<?xml
version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>Presse f&#233;d&#233;raliste</title>
	<link>https://www.pressefederaliste.eu/</link>
	<description>Presse f&#233;d&#233;raliste diffuse des publications relatives au f&#233;d&#233;ralisme europ&#233;en et mondial.</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://www.pressefederaliste.eu/spip.php?id_auteur=145&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>Presse f&#233;d&#233;raliste</title>
		<url>https://www.pressefederaliste.eu/local/cache-vignettes/L144xH24/logo-site-121f6.png?1729034532</url>
		<link>https://www.pressefederaliste.eu/</link>
		<height>24</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>&#171; &#201;tat de l'Union 2017 &#187;, le parti de la d&#233;mocratie europ&#233;enne et celui du mouvement Pour une Europe unitaire, strat&#233;gique et d&#233;mocratique</title>
		<link>https://www.pressefederaliste.eu/Etat-de-l-Union-2017-le-parti-de-la-democratie-europeenne-et-celui-du-mouvement</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.pressefederaliste.eu/Etat-de-l-Union-2017-le-parti-de-la-democratie-europeenne-et-celui-du-mouvement</guid>
		<dc:date>2018-02-15T06:15:17Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Catherine Vielledent</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;Ce 13 septembre &#224; Strasbourg, devant les eurod&#233;put&#233;s r&#233;unis dans l'h&#233;micycle, Jean Claude Juncker a donn&#233; sa vision et ses priorit&#233;s pour l'Union europ&#233;enne (UE). Une vision qui se veut strat&#233;gique, unitaire et d&#233;mocratique et qui vise &#224; mettre l'Europe en &#233;tat de saisir la fen&#234;tre d'opportunit&#233; qui s'ouvre &#224; elle d'ici mi-2019. &lt;br class='autobr' /&gt;
Tout le monde ne sera pas convaincu par le bilan qui est dress&#233; de l'&#233;conomie europ&#233;enne. Depuis 2015, l'UE sort effectivement lentement de la &#171; multicrise &#187; et (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.pressefederaliste.eu/-Numero-177-Decembre-2017-" rel="directory"&gt;Num&#233;ro 177 - D&#233;cembre 2017&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.pressefederaliste.eu/local/cache-vignettes/L150xH88/arton624-ff9d6.jpg?1730090670' class='spip_logo spip_logo_right' width='150' height='88' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Ce 13 septembre &#224; Strasbourg, devant les eurod&#233;put&#233;s r&#233;unis dans l'h&#233;micycle, Jean Claude Juncker a donn&#233; sa vision et ses priorit&#233;s pour l'Union europ&#233;enne (UE). Une vision qui se veut strat&#233;gique, unitaire et d&#233;mocratique et qui vise &#224; mettre l'Europe en &#233;tat de saisir la fen&#234;tre d'opportunit&#233; qui s'ouvre &#224; elle d'ici mi-2019.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tout le monde ne sera pas convaincu par le bilan qui est dress&#233; de l'&#233;conomie europ&#233;enne. Depuis 2015, l'UE sort effectivement lentement de la &#171; multicrise &#187; et retrouve peu &#224; peu le chemin de la croissance (1,8% peut-&#234;tre en 2017) mais la zone euro continue &#224; souffrir d'un diff&#233;rentiel n&#233;gatif : le taux de croissance attendu y est de 1,6% en 2017 avec un taux de ch&#244;mage &#233;lev&#233; de 9,6%. Les fractures laiss&#233;es par dix ann&#233;es de gestion de crise sont profondes : la persistance d'un ch&#244;mage &#233;lev&#233; dans certains pays ou certaines r&#233;gions, une concurrence fiscale et sociale continue qui appauvrit les &#201;tats, l'accumulation des exc&#233;dents au nord, des d&#233;ficits au Sud, etc. Le pr&#233;sident Juncker rel&#232;ve que la Commission a fait une application intelligente du pacte de stabilit&#233; et de croissance mais rien ne garantit que les in&#233;galit&#233;s et les d&#233;s&#233;quilibres seront corrig&#233;s, que les menaces pesant sur les syst&#232;mes sociaux seront lev&#233;es &#224; la faveur de la r&#233;forme des finances publiques et qu'un consensus fort &#233;mergera entre les gouvernements nationaux pour relancer l'investissement et dynamiser le moteur de la redistribution.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour l'heure, ne boudons pas notre plaisir : le Pr&#233;sident s'&#233;tait engag&#233; en 2016 sur un ordre du jour positif, celui d'une Europe qui prot&#232;ge, donne les moyens d'agir et d&#233;fend. Force est d'observer qu'il a suivi cette ligne en annon&#231;ant des mesures pour une Europe plus ambitieuse dans la lutte contre le r&#233;chauffement climatique, la cybercriminalit&#233;, la maitrise des flux migratoires et des d&#233;tachements de travailleurs. Et en appelant &#224; un compromis sur les propositions de la Commission relatives au contr&#244;le des d&#233;tachements de travailleurs et de syst&#232;me d'asile commun. Et il a invit&#233; aussi les &#201;tats membres &#224; s'accorder sur le pilier europ&#233;en des droits sociaux avant le sommet pr&#233;vu en novembre &#224; Gothenburg.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et c'est d'une Europe plus soucieuse de ses int&#233;r&#234;ts strat&#233;giques dans le monde qu'a parl&#233; le Pr&#233;sident, en renouvelant le vocabulaire de la politique commerciale, un peu comme l'avait fait le pr&#233;sident fran&#231;ais : &#171; Nous ne sommes pas des partisans na&#239;fs du libre-&#233;change &#187;, a-t-il promis tout en rappelant que le principe de la r&#233;ciprocit&#233; pr&#233;vaut dans les accords commerciaux. Il y aura donc un examen des investissements directs &#233;trangers. En r&#233;ponse aux pr&#233;occupations des citoyens et des associations, il a soulign&#233; la n&#233;cessit&#233; d'une plus grande transparence dans les n&#233;gociations &#8211; en particulier du Conseil - et propos&#233; de r&#233;orienter la politique commerciale vers le portage des normes environnementales, sociales et commerciales europ&#233;ennes, ce qui r&#233;pond clairement aux critiques adress&#233;es aux TTIP et au CETA. Comme pour confirmer que l'ambition est bien l&#224;, outre le nouveau partenariat tout juste conclu avec le Japon, le Pr&#233;sident s'est engag&#233; &#224; conclure d'ici fin 2017 des accords avec le Mexique et les pays d'Am&#233;rique du Sud.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'appel &#224; une nouvelle strat&#233;gie de politique industrielle est une autre dimension mobilisatrice et importante de ce discours. Il passe par une critique expresse de l'industrie automobile europ&#233;enne qui a non seulement tromp&#233; les consommateurs (scandale diesel) mais qui tarde &#224; innover dans les technologies propres de l'avenir. L'agenda num&#233;rique est lui aussi ambitieux, m&#234;me si certains s'&#233;tonneront qu'il faille une nouvelle agence europ&#233;enne pour la cybers&#233;curit&#233;, et on sait que la Commission a plac&#233; la r&#233;gulation du march&#233; unique num&#233;rique tout en haut de ses priorit&#233;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pas d'Europe Forteresse. C'est un satisfecit qu'a donn&#233; le Pr&#233;sident Juncker &#224; la gestion des fronti&#232;res ext&#233;rieures en rappelant que 1700 garde-c&#244;tes et gardes-fronti&#232;res europ&#233;ens appuient d&#233;sormais les forces nationales dans les pays expos&#233;s du Sud de l'Europe. M&#234;me si certains pays font de la r&#233;sistance, l'Europe dans son ensemble est solidaire tant envers les demandeurs d'asile qu'envers l'Afrique, l'aide aux r&#233;gions voisines et la cr&#233;ation d'une voie l&#233;gale pour l'immigration constituant des mesures indispensables. Mais il importe de faire beaucoup plus, tant pour la politique du retour que pour l'action humanitaire aupr&#232;s des migrants dans les centres d'accueil ou de d&#233;tention en Lybie. L'Europe, selon lui, reste accueillante et c'est ainsi qu'il a ouvert la double perspective d'une entr&#233;e de la Roumanie et de la Bulgarie dans l'espace Schengen et celle de l'int&#233;gration des pays de l'Ouest des Balkans.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ouverture et int&#233;gration mais le pr&#233;sident Juncker a rappel&#233; le socle de valeurs qui est &#224; la base de l'int&#233;gration : la libert&#233;, l'&#233;galit&#233; et surtout l'&#201;tat de droit. Il a ainsi affirm&#233; que &#171; notre Union n'est pas un &#201;tat, elle est une communaut&#233; de droit &#187;. En mati&#232;re sociale, J.-C. Juncker &#233;voque par exemple la cr&#233;ation d'un corps d'inspection du travail d&#233;tach&#233;, afin de r&#233;concilier libre circulation et justice sociale. Et il a rappel&#233; &#224; l'ordre certains &#201;tats membres en insistant sur le caract&#232;re essentiel de l'&#201;tat de droit, la n&#233;cessit&#233; d'une justice ind&#233;pendante mais aussi l'existence d'une hi&#233;rarchie des normes. Et contre toute attente, il ne s'est pas ralli&#233; &#224; la perspective d'une Union &#224; plusieurs vitesses (le sc&#233;nario 3 du Livre Blanc) mais il a affirm&#233; au contraire une vision r&#233;solument unitaire de l'Union dot&#233;e de deux poumons, &#224; l'Est et &#224; l'Ouest. Une Union o&#249; pr&#233;vaut partout le principe d'&#233;galit&#233; entre les &#201;tats, les citoyens, les travailleurs et les consommateurs et dont la Commission europ&#233;enne est garante.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais surtout, on est frapp&#233; par la vision personnelle du pr&#233;sident Juncker sur les grandes r&#233;formes politiques. Le Pr&#233;sident reprend la ligne du &#171; faire mieux avec moins &#187; (le sc&#233;nario 4 du Livre blanc !) dont plusieurs responsables europ&#233;ens avaient fait leur mantra, mais c'est pour refuser la multiplication des organes et structures dont l'UE n'est pas avare. Exit l'union &#224; plusieurs vitesses et la g&#233;om&#233;trie variable pour les politiques europ&#233;ennes. Plut&#244;t qu'un budget et un parlement sp&#233;cifiques pour l'Eurozone qui complexifieraient la machine communautaire, proposition du pr&#233;sident de la R&#233;publique fran&#231;aise, il propose un instrument d'assistance technique et financi&#232;re aux &#233;tats qui veulent rejoindre l'euro. JC Juncker affirme la vision r&#233;solument centrip&#232;te d'une Europe plus f&#233;d&#233;rale : un sixi&#232;me sc&#233;nario pour l'avenir de l'Europe qui ambitionne de combiner efficacit&#233; et audace, avec un Schengen pour tous, un euro pour tous, l'union bancaire et celle de la d&#233;fense, un socle europ&#233;en des droits sociaux et qu'il privil&#233;gie sur celui des coop&#233;rations renforc&#233;es dont on comprend qu'il craint qu'elles divisent et fragmentent plus avant. La Commission reste la maison commune des grands et des petits &#233;tats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;JC Juncker ne veut donc pas ouvrir une r&#233;forme des Trait&#233;s dont on peut s'attendre &#224; ce qu'elle soit longue et lourde. Mais, au nom de l'efficacit&#233;, il propose de cr&#233;er un ministre europ&#233;en de l'&#233;conomie et des finances, fonction qui regrouperait le poste de Commissaire en charge des affaires &#233;conomiques, vice-pr&#233;sident de la Commission et Pr&#233;sident de l'Eurogroupe. L'enjeu est de d&#233;mocratiser la gouvernance de la zone euro et d'en assurer le contr&#244;le par le Parlement europ&#233;en, au lieu des c&#233;nacles intergouvernementaux &#224; portes closes comme l'Eurogroupe. Autre audace, il rappelle que les trait&#233;s permettent d'adopter des d&#233;cisions &#224; la majorit&#233; qualifi&#233;e dans les domaines cl&#233;s comme la fiscalit&#233; ou la politique &#233;trang&#232;re ; ce sont les &#171; passerelles &#187; qui permettent de d&#233;passer l'unanimit&#233;, facteur de tous les blocages, mais dont le principe est d&#233;cid&#233; lui-m&#234;me &#224; l'unanimit&#233;. Le pr&#233;sident y fait r&#233;f&#233;rence pour l'assiette consolid&#233;e commune de l'imp&#244;t des soci&#233;t&#233;s, l'imposition des g&#233;ants du num&#233;rique et pour la taxe sur les transactions financi&#232;res, trois chantiers tr&#232;s sensibles et tr&#232;s politiques o&#249; la Commission joue un r&#244;le moteur ; pour la TTF par contre, il faut se souvenir que la coop&#233;ration renforc&#233;e d&#233;cid&#233;e en d&#233;cembre 2011 n'avance pas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le pr&#233;sident Juncker propose une autre simplification institutionnelle, la fusion des postes de Pr&#233;sident de la Commission et de Pr&#233;sident du Conseil europ&#233;en qui est en pointill&#233; depuis le trait&#233; de Lisbonne au moins : la pr&#233;sidence du Conseil europ&#233;en &#233;tait sans doute une concession faite aux premiers ministres lors des n&#233;gociations sur le Trait&#233; Constitutionnel mais elle a surv&#233;cu &#224; son &#233;chec. L'int&#233;r&#234;t d'une telle fusion des pr&#233;sidences serait d'accroitre la visibilit&#233; et le poids de l'ex&#233;cutif europ&#233;en, tout en clarifiant la s&#233;paration des pouvoirs au sommet d'une union dont JC Juncker rappelle qu'elle est une Union des &#233;tats et une Union des citoyens. Mais les incertitudes sont grandes en ce qui concerne son impact sur l'&#233;quilibre institutionnel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enfin, le pr&#233;sident Juncker a solidement soulign&#233; l'urgence de mesures de d&#233;mocratisation de l'Union pour la gouvernance de l'euro et au-del&#224; : outre de nouvelles r&#232;gles de financement des partis politiques, il a plaid&#233; pour des listes transnationales pour l'&#233;lection du PE et a invit&#233; les partis politiques &#224; commencer la campagne &#233;lectorale plus t&#244;t afin d'&#233;viter que les programmes &#233;lectoraux ne soient &#224; nouveau qu'une juxtaposition des programmes nationaux. Il a rappel&#233; qu'on ne peut revenir sur des avanc&#233;es d&#233;mocratiques comme les &#171; t&#234;tes de listes &#187; (Spitzenkandidaten) qui ont largement contribu&#233; &#224; renforcer la l&#233;gitimit&#233; de l'ex&#233;cutif europ&#233;en. Ce faisant, Jean-Claude Juncker invite chacun &#224; se mettre en ordre de combat d'ici la fin de son mandat mi 2019. Et il fait sienne l'id&#233;e du pr&#233;sident Macron d'organiser des conventions d&#233;mocratiques tout au long de 2018.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le discours sur l'&#233;tat de l'Union dessine les contours d'une UE plus int&#233;gr&#233;e et simplifi&#233;e dans son ensemble. Non pas que les visions concurrentes n'existent pas, notamment celle d'une Union &#224; plusieurs vitesses. Mais la vision de JC Juncker, strat&#233;gique, unitaire et d&#233;mocrate, vient nous rappeler que la fen&#234;tre de tir est &#233;troite pour sortir l'Europe de son inertie. D'ici &#224; fin mars 2019, date du rendez-vous qu'il a donn&#233; aux Chefs d'&#233;tat et de gouvernement &#224; Sibiu en Roumanie pour ent&#233;riner les r&#233;formes propos&#233;es, les &#201;tats membres auront d&#251; concilier leurs int&#233;r&#234;ts et visions divergents. A d&#233;faut d'une r&#233;forme audacieuse mais en douceur propos&#233; par le pr&#233;sident de la Commission, il faudrait alors trouver un autre chemin que plusieurs appellent de leurs v&#339;ux, celui de la Convention et de l'ambition constitutionnelle&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div &lt;div class='rss_ps'&gt;&lt;p&gt;Catherine Vieilledent&lt;br class='autobr' /&gt;
Membre du Groupe Europe de l'UEF - Bruxelles&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Multilinguisme et interculturalit&#233; au coeur de l'Europe</title>
		<link>https://www.pressefederaliste.eu/Multilinguisme-et-interculturalite</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.pressefederaliste.eu/Multilinguisme-et-interculturalite</guid>
		<dc:date>2012-09-26T10:50:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Catherine Vielledent</dc:creator>


		<dc:subject>Focus</dc:subject>
		<dc:subject>Langues</dc:subject>
		<dc:subject>Commission europ&#233;enne</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;La traduction &#224; la Commission europ&#233;enne 1958-2010 &lt;br class='autobr' /&gt; Le 12 mars 2010, la direction g&#233;n&#233;rale de la Traduction de la Commission pr&#233;sentait la premi&#232;re initiative pour retracer l'&#233;volution de la traduction &#224; la Commission europ&#233;enne depuis ses d&#233;buts, il y a d&#233;j&#224; plus d'un demi-si&#232;cle. &lt;br class='autobr' /&gt;
Loin d'&#234;tre une fin en soi, cette histoire du service de traduction est un &#233;l&#233;ment essentiel de la &#171; m&#233;moire institutionnelle &#187; de l'Union europ&#233;enne (UE) qui nous permet de comprendre comment le (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.pressefederaliste.eu/-Fedechoses-Numero-154-decembre-2011-" rel="directory"&gt;Num&#233;ro 154 &#8212; 2011/12&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.pressefederaliste.eu/+-Focus-+" rel="tag"&gt;Focus&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.pressefederaliste.eu/+-Langues-+" rel="tag"&gt;Langues&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.pressefederaliste.eu/+-Commission-europeenne-+" rel="tag"&gt;Commission europ&#233;enne&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;La traduction &#224; la Commission europ&#233;enne&lt;br class='autobr' /&gt;
1958-2010&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Le 12 mars 2010, la direction g&#233;n&#233;rale de la Traduction&lt;br class='autobr' /&gt;
de la Commission pr&#233;sentait la premi&#232;re initiative pour retracer l'&#233;volution de la traduction &#224; la Commission europ&#233;enne depuis ses d&#233;buts, il y a d&#233;j&#224; plus d'un demi-si&#232;cle.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Loin d'&#234;tre une fin en soi, cette histoire du service&lt;br class='autobr' /&gt;
de traduction est un &#233;l&#233;ment essentiel de la &#171; m&#233;moire&lt;br class='autobr' /&gt;
institutionnelle &#187; de l'Union europ&#233;enne (UE) qui nous&lt;br class='autobr' /&gt;
permet de comprendre comment le multilinguisme &#8212; l'un&lt;br class='autobr' /&gt;
de ses principes fondamentaux &#8212; a &#233;t&#233; &#171; traduit &#187; en actions&lt;br class='autobr' /&gt;
concr&#232;tes d&#232;s les premiers instants, bien avant d'&#234;tre&lt;br class='autobr' /&gt;
d&#233;fini formellement comme une politique &#224; part enti&#232;re.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Depuis la &lt;strong&gt;D&#233;claration Robert Schuman du 9 mai 1950&lt;/strong&gt;,&lt;br class='autobr' /&gt;
les p&#232;res fondateurs ont imagin&#233; une communaut&#233; de&lt;br class='autobr' /&gt;
paix et de d&#233;mocratie dans laquelle chacun jouirait des&lt;br class='autobr' /&gt;
m&#234;mes droits, du m&#234;me respect et des m&#234;mes chances.&lt;br class='autobr' /&gt;
Un des fondements de cette communaut&#233;, le respect de la&lt;br class='autobr' /&gt;
diversit&#233; linguistique et culturelle, a donn&#233; le r&#233;gime&lt;br class='autobr' /&gt;
linguistique de la Communaut&#233; europ&#233;enne du Charbon&lt;br class='autobr' /&gt;
et de l'Acier, repris par la Communaut&#233; &#233;conomique&lt;br class='autobr' /&gt;
europ&#233;enne et inscrit dans son tout premier r&#232;glement, le&lt;br class='autobr' /&gt;
r&#232;glement 1/1958 du 15 avril 1958.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D'embl&#233;e, l'Europe a donc &#233;t&#233; multilingue : on parlait&lt;br class='autobr' /&gt;
allemand et fran&#231;ais dans trois pays, n&#233;erlandais dans&lt;br class='autobr' /&gt;
deux pays et italien dans un seul. A l'entr&#233;e en vigueur&lt;br class='autobr' /&gt;
du Trait&#233; de Paris, en juillet 1952, les ministres des&lt;br class='autobr' /&gt;
affaires &#233;trang&#232;res consacrent ces langues comme&lt;br class='autobr' /&gt;
langues officielles et de travail de la CECA. Le protocole&lt;br class='autobr' /&gt;
ainsi adopt&#233; est l'acte de naissance du multilinguisme, en&lt;br class='autobr' /&gt;
rupture avec toutes les pratiques existantes au niveau&lt;br class='autobr' /&gt;
international. Depuis lors, le multilinguisme, sans qu'on&lt;br class='autobr' /&gt;
s'en aper&#231;oive, s'est impos&#233; comme une r&#233;alit&#233;&lt;br class='autobr' /&gt;
incontournable. Aujourd'hui, l'Europe parle 23 langues et&lt;br class='autobr' /&gt;
implique plus de 500 combinaisons linguistiques.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pendant un demi-si&#232;cle, au coeur de la machine&lt;br class='autobr' /&gt;
communautaire, la traduction s'adapte pour accompagner&lt;br class='autobr' /&gt;
les &#233;volutions politiques et technologiques. &lt;strong&gt;Apr&#232;s&lt;br class='autobr' /&gt;
l'installation de la Haute Autorit&#233; de la CECA &#224;&lt;br class='autobr' /&gt;
Luxembourg&lt;/strong&gt;, la Commission CEE et la Commission&lt;br class='autobr' /&gt;
Euratom s'installent &#224; Bruxelles en 1958. Ce sont les&lt;br class='autobr' /&gt;
premiers pas d'un service linguistique dot&#233; de quelque&lt;br class='autobr' /&gt;
trente traducteurs (la denr&#233;e est rare &#224; l'&#233;poque), de rares&lt;br class='autobr' /&gt;
r&#233;viseurs et d'une horde de dactylographes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'organisation est &#224; la fois artisanale et quasi industrielle,&lt;br class='autobr' /&gt;
au sein d'une direction de l'administration qui exerce ses&lt;br class='autobr' /&gt;
pouvoirs de suivi, notamment statistique. La fusion des&lt;br class='autobr' /&gt;
trait&#233;s des trois Communaut&#233;s, d&#233;cid&#233;e en 1965, va&lt;br class='autobr' /&gt;
g&#233;n&#233;rer de grandes r&#233;flexions sur l'avenir de la&lt;br class='autobr' /&gt;
traduction. Une assembl&#233;e g&#233;n&#233;rale des traducteurs en&lt;br class='autobr' /&gt;
1968 dresse une v&#233;ritable liste de revendications (un&lt;br class='autobr' /&gt;
linguiste &#224; la t&#234;te des traducteurs, disposer d'une&lt;br class='autobr' /&gt;
description de poste de terminologue, d&#233;cider d'une&lt;br class='autobr' /&gt;
organisation th&#233;matique ou linguistique, une&lt;br class='autobr' /&gt;
repr&#233;sentation permanente des traducteurs) qui sera un&lt;br class='autobr' /&gt;
cahier des charges pour les vingt ans qui suivront.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;En 1973, le Danemark, l'Irlande et le Royaume-Uni&lt;br class='autobr' /&gt;
entrent dans la CEE&lt;/strong&gt;. C'est le premier &#233;largissement&lt;br class='autobr' /&gt;
(sur un total de six &#224; ce jour !) et le recrutement, difficile&lt;br class='autobr' /&gt;
car le m&#233;tier de traducteur n'existe pas vraiment, est suivi&lt;br class='autobr' /&gt;
avec un soin m&#233;ticuleux. Depuis dix ans, de vastes&lt;br class='autobr' /&gt;
chantiers terminologiques accompagnent la traduction de&lt;br class='autobr' /&gt;
l'acquis communautaire. L'entr&#233;e de la Gr&#232;ce, en 1981,&lt;br class='autobr' /&gt;
amorce une prise de conscience : le service de traduction&lt;br class='autobr' /&gt;
serait-il le plus grand du monde ? L'informatique&lt;br class='autobr' /&gt;
s'attaque &#224; l'assimilation du nouvel alphabet dans la base&lt;br class='autobr' /&gt;
l&#233;gislative Celex.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En pr&#233;vision du prochain &#233;largissement, le Conseil d&#233;bat d'un &#171; r&#233;gime transitoire &#187; des langues qui donne lieu &#224;&lt;br class='autobr' /&gt;
d'&#226;pres n&#233;gociations et, en 1984 le Parlement europ&#233;en&lt;br class='autobr' /&gt;
consacre sa session pl&#233;ni&#232;re au multilinguisme. Celui-ci&lt;br class='autobr' /&gt;
devient pour la premi&#232;re fois une question de co&#251;t ! C'est&lt;br class='autobr' /&gt;
aussi l'&#233;poque o&#249; le Chancellier Kohl &#233;crit &#224; la&lt;br class='autobr' /&gt;
Commission Thorn pour se plaindre de la raret&#233; des&lt;br class='autobr' /&gt;
documents en allemand, notamment pour ce qui est des&lt;br class='autobr' /&gt;
appels d'offres et des documents de comit&#233;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;En juin 1986, alors que l'Espagne et le Portugal ont&lt;br class='autobr' /&gt;
rejoint la Communaut&#233;&lt;/strong&gt;, le Service de traduction est en&lt;br class='autobr' /&gt;
&#233;moi &#224; Bruxelles : les sections linguistiques sont&lt;br class='autobr' /&gt;
dispers&#233;es sur 6 ou 7 sites &#224; travers la ville, rendant la&lt;br class='autobr' /&gt;
coordination des travaux &#224; peu pr&#232;s impossible. On dit&lt;br class='autobr' /&gt;
qu'une d&#233;l&#233;gation de traducteurs aurait fait en juin 1986&lt;br class='autobr' /&gt;
le si&#232;ge du bureau du Pr&#233;sident Delors pour obtenir que&lt;br class='autobr' /&gt;
soit tenue la promesse de les regrouper au Rond-point&lt;br class='autobr' /&gt;
Schuman. Ce sera chose faite en 1989. Un directeur&lt;br class='autobr' /&gt;
g&#233;n&#233;ral ad personam est nomm&#233; &#224; sa t&#234;te (et celle de&lt;br class='autobr' /&gt;
l'informatique), une d&#233;cennie commence qui sera&lt;br class='autobr' /&gt;
domin&#233;e par la bataille de la productivit&#233; et par une&lt;br class='autobr' /&gt;
r&#233;organisation majeure. La traduction, jusque l&#224;&lt;br class='autobr' /&gt;
organis&#233;e en sections linguistiques, bascule vers une&lt;br class='autobr' /&gt;
organisation th&#233;matique ax&#233;e sur les travaux des services&lt;br class='autobr' /&gt;
clients. La synchronisation des travaux, surveill&#233;e par le&lt;br class='autobr' /&gt;
conseiller th&#233;matique, est au coeur de la machine. D&#233;j&#224;&lt;br class='autobr' /&gt;
on pr&#233;pare un nouvel &#233;largissement et on cr&#233;&#233;e dans les&lt;br class='autobr' /&gt;
capitales des antennes locales bien dot&#233;es (30 recrues&lt;br class='autobr' /&gt;
locales dirig&#233;es par un fonctionnaire traducteur) qui&lt;br class='autobr' /&gt;
prennent en charge la traduction de l'acquis.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;En 1995, l'Autriche, la Finlande et la Su&#232;de font leur&lt;br class='autobr' /&gt;
entr&#233;e&lt;/strong&gt; tandis que la Norv&#232;ge renonce une nouvelle fois,&lt;br class='autobr' /&gt;
suite &#224; l'&#233;chec du referendum. La standardisation des&lt;br class='autobr' /&gt;
documents (pour les avis de march&#233;s notamment) et la&lt;br class='autobr' /&gt;
constitution de vastes m&#233;moires de traduction permettent&lt;br class='autobr' /&gt;
de lib&#233;rer le service de documents r&#233;p&#233;titifs. Les&lt;br class='autobr' /&gt;
nouveaux venus sont familiers des ordinateurs personnels&lt;br class='autobr' /&gt;
qui font alors leur apparition dans les services.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&#192; la fin des ann&#233;es 90&lt;/strong&gt;, d&#233;j&#224; on s'int&#233;resse au prochain&lt;br class='autobr' /&gt;
&#233;largissement : les premiers documents de r&#233;flexion&lt;br class='autobr' /&gt;
pr&#244;nent de raccourcir les documents et d'am&#233;liorer la&lt;br class='autobr' /&gt;
qualit&#233; des originaux. Depuis la ratification du Trait&#233; de&lt;br class='autobr' /&gt;
Maastricht, et le Conseil d'Edinburgh 1993, la qualit&#233; de&lt;br class='autobr' /&gt;
la r&#233;daction l&#233;gislative est devenue une&lt;br class='autobr' /&gt;
pr&#233;occupation (on pense &#224; la campagne de&lt;br class='autobr' /&gt;
communication qui a suivi le double referendum de 2005&lt;br class='autobr' /&gt;
sur le trait&#233; constitutionnel). &lt;strong&gt;En 1998, la cr&#233;ation de&lt;br class='autobr' /&gt;
l'euro&lt;/strong&gt; est au coeur de l'actualit&#233; et, dans un contexte o&#249;&lt;br class='autobr' /&gt;
l'on parle d&#233;j&#224; de &#171; d&#233;ficit d&#233;mocratique &#187; de l'UE, un&lt;br class='autobr' /&gt;
journaliste de Ouest-France, lance l'id&#233;e de demander&lt;br class='autobr' /&gt;
aux jeunes de proposer &#171; Une devise pour l'Europe &#187;. Fin&lt;br class='autobr' /&gt;
1999, 80.000 &#233;l&#232;ves dans les 15 pays alors membres de&lt;br class='autobr' /&gt;
l'UE planchent et d&#233;posent plus de 2.000 propositions.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le 4 mai 2000, le Grand Jury europ&#233;en, sous la&lt;br class='autobr' /&gt;
responsabilit&#233; de Jacques Delors, choisit finalement la&lt;br class='autobr' /&gt;
devise &#171; Unit&#233; dans la diversit&#233; &#187; (In varietate concordia&lt;br class='autobr' /&gt;
en latin) qui est proclam&#233;e pour la premi&#232;re fois le jour&lt;br class='autobr' /&gt;
m&#234;me au Parlement europ&#233;en. En 2004, elle figure aux&lt;br class='autobr' /&gt;
c&#244;t&#233;s des symboles de l'Europe dans le pr&#233;ambule du&lt;br class='autobr' /&gt;
Trait&#233; constitutionnel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est surtout une p&#233;riode de grande incertitude, apr&#232;s le&lt;br class='autobr' /&gt;
bouleversement g&#233;ostrat&#233;gique intervenu en 1989 et la&lt;br class='autobr' /&gt;
chute du Mur de Berlin. Aux incertitudes politiques s'ajoute l'instabilit&#233; administrative puisqu'en quatre ans,&lt;br class='autobr' /&gt;
le Service de traduction va changer quatre fois de chef.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Personne ne sait quels pays vont vraiment adh&#233;rer. Les&lt;br class='autobr' /&gt;
Ministres des affaires &#233;trang&#232;res fran&#231;ais et allemand,&lt;br class='autobr' /&gt;
Joschka Fischer et Hubert V&#233;drine, s'adressent &#224; la&lt;br class='autobr' /&gt;
Commission en 2001 pour protester contre un projet&lt;br class='autobr' /&gt;
d'all&#232;gement du r&#233;gime linguistique interne. Afin de&lt;br class='autobr' /&gt;
g&#233;rer les neuf nouvelles langues dot&#233;es d'&#233;quipes encore&lt;br class='autobr' /&gt;
tr&#232;s restreintes de traducteurs, le service de traduction&lt;br class='autobr' /&gt;
revient en 2003 &#224; une organisation linguistique.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Le 1er mai 2004&lt;/strong&gt;, l'Europe devient celle des 25 et la&lt;br class='autobr' /&gt;
nouvelle Direction g&#233;n&#233;rale de la traduction adopte une&lt;br class='autobr' /&gt;
d&#233;cision majeure sur la demande de traduction au sein&lt;br class='autobr' /&gt;
des services et impose une longueur maximale par type&lt;br class='autobr' /&gt;
de document. Une direction Strat&#233;gie de la traduction est&lt;br class='autobr' /&gt;
alors cr&#233;&#233;e pour s'occuper de la demande, interne et&lt;br class='autobr' /&gt;
externe, ainsi que de multilinguisme. C'est ce que les&lt;br class='autobr' /&gt;
v&#233;t&#233;rans du service d&#233;crivent comme le &#171; Big Bang &#187; : on&lt;br class='autobr' /&gt;
hurle dans les services auteurs mais, comme aucune&lt;br class='autobr' /&gt;
p&#233;riode de transition n'a &#233;t&#233; conc&#233;d&#233;e, ce qui est &#224;&lt;br class='autobr' /&gt;
traduire obligatoirement l'est dans toutes les langues&lt;br class='autobr' /&gt;
officielles, quelles que soient les capacit&#233;s !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apr&#232;s cette travers&#233;e du d&#233;sert, l'entr&#233;e de&lt;strong&gt; la Bulgarie et&lt;br class='autobr' /&gt;
de la Roumanie&lt;/strong&gt; b&#233;n&#233;ficie de l'exp&#233;rience r&#233;cemment&lt;br class='autobr' /&gt;
acquise. Le service se dote d'une direction centr&#233;e sur les&lt;br class='autobr' /&gt;
nouvelles fonctions de la traduction : la communication&lt;br class='autobr' /&gt;
rapide et multilingue sur la toile, la traduction des&lt;br class='autobr' /&gt;
messages de l'institution pour le public local&lt;br class='autobr' /&gt;
(&#171; localisation &#187;) et la coordination des petites antennes&lt;br class='autobr' /&gt;
install&#233;es dans les capitales europ&#233;ennes, au sein des&lt;br class='autobr' /&gt;
repr&#233;sentations de la Commission. Une unit&#233; est&lt;br class='autobr' /&gt;
&#233;galement charg&#233;e de la qualit&#233; des originaux,&lt;br class='autobr' /&gt;
majoritairement r&#233;dig&#233;s en anglais par des&lt;br class='autobr' /&gt;
administrateurs de langue maternelle autre. Par ailleurs,&lt;br class='autobr' /&gt;
la DGT s'organise pour mettre &#224; disposition du nouveau&lt;br class='autobr' /&gt;
Commissaire charg&#233; du multilinguisme son savoir-faire&lt;br class='autobr' /&gt;
de plus de cinquante ans, au contact avec le march&#233; des&lt;br class='autobr' /&gt;
industries des langues, avec les professionnels et les&lt;br class='autobr' /&gt;
sp&#233;cialistes des technologies de l'information.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un regard en arri&#232;re permet de constater que, pour&lt;br class='autobr' /&gt;
s'adapter &#224; l'arriv&#233;e r&#233;guli&#232;re de nouvelles langues, la&lt;br class='autobr' /&gt;
Communaut&#233; a mis en place un vaste dispositif&lt;br class='autobr' /&gt;
linguistique entre toutes les institutions, pour un co&#251;t&lt;br class='autobr' /&gt;
somme toute tr&#232;s modeste : quelque 1 % du budget&lt;br class='autobr' /&gt;
communautaire aujourd'hui et moins de 1 / 10.000 du&lt;br class='autobr' /&gt;
produit int&#233;rieur brut de l'UE2 ! La Commission a vu ses&lt;br class='autobr' /&gt;
effectifs de traducteurs cro&#238;tre de 30 &#224; environ 1.700&lt;br class='autobr' /&gt;
depuis 1958. Le m&#234;me travail continuera &#224; l'avenir &#224; &#234;tre&lt;br class='autobr' /&gt;
assur&#233; en maximisant les avanc&#233;es technologiques&lt;br class='autobr' /&gt;
(accumulation de donn&#233;es, des r&#233;f&#233;rences et&lt;br class='autobr' /&gt;
d'alignements).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'histoire de la traduction nous aide aussi &#224; prendre le&lt;br class='autobr' /&gt;
recul n&#233;cessaire par rapport &#224; certains d&#233;bats&lt;br class='autobr' /&gt;
d'aujourd'hui, parfois tr&#232;s anim&#233;s. Ce r&#233;cit montre qu'au&lt;br class='autobr' /&gt;
cours du temps, ce sont les m&#234;mes probl&#232;mes et les&lt;br class='autobr' /&gt;
m&#234;mes inqui&#233;tudes qui se r&#233;p&#232;tent pour les gestionnaires&lt;br class='autobr' /&gt;
et les traducteurs. A l'issue de ce long processus, la&lt;br class='autobr' /&gt;
Direction g&#233;n&#233;rale de la traduction est devenue ce qu'elle est aujourd'hui : l'un des plus grands et des meilleurs&lt;br class='autobr' /&gt;
services de traduction au monde, consid&#233;r&#233; comme une&lt;br class='autobr' /&gt;
r&#233;f&#233;rence pour d'autres services en Europe et ailleurs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il est bien entendu difficile d'imaginer &#224; l'horizon de dix&lt;br class='autobr' /&gt;
ann&#233;es que la traduction communautaire en restera l&#224;.&lt;br class='autobr' /&gt;
D&#233;j&#224; plusieurs &#201;tats du sud-est de l'Europe frappent &#224; la&lt;br class='autobr' /&gt;
porte avec insistance. La diversit&#233; linguistique est mieux&lt;br class='autobr' /&gt;
prise en compte au plan europ&#233;en, comme base&lt;br class='autobr' /&gt;
fondatrice de la d&#233;mocratie et facteur d'adh&#233;sion des&lt;br class='autobr' /&gt;
citoyens &#224; la construction europ&#233;enne. Depuis 2005,&lt;br class='autobr' /&gt;
l'usage restreint des langues r&#233;gionales qui, sans &#234;tre&lt;br class='autobr' /&gt;
langues officielles de l'UE, ont un statut officiel dans une&lt;br class='autobr' /&gt;
partie du territoire national, est autoris&#233; si un &#201;tat&lt;br class='autobr' /&gt;
membre en fait la demande : les citoyens du Pays basque,&lt;br class='autobr' /&gt;
de la Catalogne et de la Galice et depuis 2009, ceux du&lt;br class='autobr' /&gt;
Pays de Galles et de l'Ecosse peuvent ainsi communiquer&lt;br class='autobr' /&gt;
avec les institutions de l'UE dans leur langue.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le multilinguisme historique de la Communaut&#233;&lt;br class='autobr' /&gt;
europ&#233;enne a donc connu une destin&#233;e extraordinaire : au&lt;br class='autobr' /&gt;
fil du temps, il a profond&#233;ment marqu&#233; de son empreinte&lt;br class='autobr' /&gt;
les modes de travail au sein des institutions, g&#233;n&#233;r&#233; des&lt;br class='autobr' /&gt;
acc&#233;l&#233;rations technologiques spectaculaires et constitue&lt;br class='autobr' /&gt;
une r&#233;f&#233;rence pour les industries du langage et pour les&lt;br class='autobr' /&gt;
grands ensembles r&#233;gionaux du monde. Aujourd'hui, la&lt;br class='autobr' /&gt;
Direction g&#233;n&#233;rale de la traduction dialogue&lt;br class='autobr' /&gt;
r&#233;guli&#232;rement avec les principales r&#233;gions du monde,&lt;br class='autobr' /&gt;
Asie, tout particuli&#232;rement Chine et Inde, Russie, Union&lt;br class='autobr' /&gt;
africaine, Afrique du Sud, institutions ou pays qui&lt;br class='autobr' /&gt;
comptent chacun entre 10 et plus de 20 langues&lt;br class='autobr' /&gt;
officielles. Elle se compare aussi avec des services&lt;br class='autobr' /&gt;
comme le Bureau canadien de traduction dont la&lt;br class='autobr' /&gt;
production, en volume, est comparable, quoique sur une&lt;br class='autobr' /&gt;
base bilingue.$Pour le service de traduction de la Commission, les&lt;br class='autobr' /&gt;
transformations ont &#233;t&#233; profondes, tendant &#224; en faire un&lt;br class='autobr' /&gt;
service, int&#233;gr&#233; dans le processus politique, dot&#233; d'une&lt;br class='autobr' /&gt;
strat&#233;gie fond&#233;e sur une analyse des besoins li&#233;s au&lt;br class='autobr' /&gt;
multilinguisme et tourn&#233;e vers l'ensemble de l'institution.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La DGT contribue ainsi &#224; la politique du multilinguisme,&lt;br class='autobr' /&gt;
nouvelle n&#233;e &#224; la Commission Barroso en 2004 au titre&lt;br class='autobr' /&gt;
des comp&#233;tences sp&#233;cifiques du Commissaire Figel et&lt;br class='autobr' /&gt;
consacr&#233;e comme politique europ&#233;enne d&#233;but 2007, sous&lt;br class='autobr' /&gt;
la responsabilit&#233; du premier commissaire roumain,&lt;br class='autobr' /&gt;
Leonard Orban. Des communications strat&#233;giques de la&lt;br class='autobr' /&gt;
Commission d&#233;clinent les grandes actions &#224; mener pour&lt;br class='autobr' /&gt;
promouvoir la diversit&#233; linguistique dans la soci&#233;t&#233;,&lt;br class='autobr' /&gt;
favoriser une &#233;conomie multilingue performante et&lt;br class='autobr' /&gt;
donner aux citoyens un acc&#232;s aux informations de l'UE&lt;br class='autobr' /&gt;
dans leur propre langue.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le multilinguisme traverse d&#233;sormais tous les champs,&lt;br class='autobr' /&gt;
&#233;conomique, &#233;ducatif, culturel, social. Il est sorti des&lt;br class='autobr' /&gt;
bureaux de linguistes et des salles de classe. Gageons que&lt;br class='autobr' /&gt;
cette prise de conscience du facteur langagier,&lt;br class='autobr' /&gt;
intimement li&#233;e &#224; la n&#233;cessaire gestion de la complexit&#233;&lt;br class='autobr' /&gt;
dans un monde multipolaire et globalis&#233;, nourrira toutes&lt;br class='autobr' /&gt;
les autres politiques.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div &lt;div class='rss_ps'&gt;&lt;p&gt;Catherine Vieilledent&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Membre du Bureau europ&#233;en de l'UEF - Bruxelles&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Alain Lamassoure, plaidoyer pour un f&#233;d&#233;ralisme optimiste</title>
		<link>https://www.pressefederaliste.eu/alain-Lamassoure-federalisme</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.pressefederaliste.eu/alain-Lamassoure-federalisme</guid>
		<dc:date>2012-09-07T16:59:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Catherine Vielledent</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;Compte-rendu d'une r&#233;union publique organis&#233;e &#224; Bruxelles par le Groupe Europe de l'UEF &lt;br class='autobr' /&gt; Organis&#233;e par le Groupe Europe de l'Union des f&#233;d&#233;ralistes europ&#233;ens (UEF) &#224; destination du personnel des institutions de l'Union europ&#233;enne (UE), cette conf&#233;rence intitul&#233;e &#171; Budget europ&#233;en : comment l'Europe vit au dessous de ses moyens &#187; a pu redonner du baume au c&#339;ur des pro-europ&#233;ens alors que les discussions sur le budget pour la p&#233;riode 2013-2020 ont commenc&#233; avec la proposition de la (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.pressefederaliste.eu/-Fedechoses-Numero-153-septembre-2011-" rel="directory"&gt;Num&#233;ro 153 &#8212; 2011/09&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Compte-rendu d'une r&#233;union publique organis&#233;e &#224; Bruxelles par le Groupe Europe de l'UEF&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Organis&#233;e par le Groupe Europe de l'Union des f&#233;d&#233;ralistes europ&#233;ens (UEF) &#224; destination du personnel des institutions de l'Union europ&#233;enne (UE), cette conf&#233;rence intitul&#233;e &#171; Budget europ&#233;en : comment l'Europe vit au dessous de ses moyens &#187; a pu redonner du baume au c&#339;ur des pro-europ&#233;ens alors que les discussions sur le budget pour la p&#233;riode 2013-2020 ont commenc&#233; avec la proposition de la Commission.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pr&#233;sident du Comit&#233; du budget au Parlement europ&#233;en (PE), Alain Lamassoure &#233;tait intervenu la semaine pr&#233;c&#233;dant la conf&#233;rence dans de nombreux m&#233;dias afin de clarifier les enjeux des prochaines discussions sur le budget. La conf&#233;rence lui a permis de pr&#233;ciser ses ambitions et ses espoirs. La Secr&#233;taire g&#233;n&#233;rale du Groupe Europe de l'UEF, a rappel&#233; que l'UEF Europe a adopt&#233; une r&#233;solution sur la solidarit&#233; et une politique de croissance et qu'elle soutient le rapport conjoint de Jutta Haug, Guy Verhofstadt et Alain Lamassoure &#171; L'Europe pour la Croissance &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'Europe pour la Croissance.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Elle a r&#233;sum&#233; le parcours d'Alain Lamassoure, homme politique qui combine et a successivement exerc&#233; des responsabilit&#233;s au niveau local, national en tant que Ministre des affaires europ&#233;ennes et Ministre du budget dans les ann&#233;es 1990 et enfin, au niveau europ&#233;en en tant qu'eurod&#233;put&#233; depuis plusieurs mandats. Depuis longtemps, il pr&#244;ne de sortir de la logique diplomatique, du calcul du &#171; juste retour &#187; et de toucher enfin les dividendes de l'Europe ; il nous invite aujourd'hui &#224; ouvrir un chemin &#233;troit entre rigueur budg&#233;taire &#224; court terme et investissement pour demain. Le d&#233;fi est sans doute d'&#233;viter que &#171; le pr&#233;sent ne tue l'avenir &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#171; Les id&#233;es f&#233;d&#233;ralistes sont en train de gagner &#187; &#8230; mais il faut savoir &#234;tre patient&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Alain Lamassoure a appel&#233; les f&#233;d&#233;ralistes &#224; faire preuve de patience et &#224; ne pas se borner au court terme et &#224; la vision dramatique des &#233;v&#233;nements. Au niveau institutionnel, membre de la Convention sur le Trait&#233; Constitutionnel et r&#233;dacteur du &#171; mini trait&#233; &#187; &#224; l'origine du Trait&#233; de Lisbonne, il affirme que le trait&#233; constitue une bo&#238;te &#224; outils dont nous devons tirer le maximum pour donner &#224; l'UE des possibilit&#233;s et des capacit&#233;s d'action pendant les dix ann&#233;es &#224; venir. Les Etats membres vivent au-dessus de leurs moyens, mais l'Union vit, elle, en dessous des siens : si elle pouvait tirer pleinement avantage de son potentiel sur le plan politique, &#233;conomique, culturel et diplomatique, alors elle pourrait tenir son rang et sa place dans le monde. Il invite les acteurs europ&#233;ens &#224; ouvrir le d&#233;bat public, actuellement inexistant, pour remobiliser les Europ&#233;ens sur l'action concr&#232;te de l'UE. De plus, les prochaines &#233;lections pour le PE en 2014, r&#233;gies selon le Trait&#233; de Lisbonne, am&#232;neront la premi&#232;re &#233;lection du Pr&#233;sident de la Commission selon les r&#233;sultats. Les partis politiques europ&#233;ens devront pr&#233;senter leur candidat au poste, les m&#233;dias suivront de vrais face &#224; face afin d'instituer un v&#233;ritable d&#233;bat entre repr&#233;sentants d'organisations europ&#233;ennes. Le train de vie de la plupart des Etats membres est la cause de l'actuelle crise de la dette dans l'UE. Alain Lamassoure appelle par contre &#224; une augmentation du budget de l'UE car, alors que les domaines de comp&#233;tences se sont constamment accrus et que l'entr&#233;e de nouveaux Etats membres s'est acc&#233;l&#233;r&#233;e, il est le seul &#224; conna&#238;tre un v&#233;ritable recul.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Budget de l'Union : Rattraper le temps perdu &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Le conf&#233;rencier rappelle que lors du Conseil europ&#233;en de 1984 &#224; Fontainebleau, auquel participait Mme. Tchatcher, les Etats membres s'&#233;taient engag&#233;s &#224; fixer le budget communautaire &#224; 1,24 % du PIB. Aujourd'hui, ce taux tourne autour de 1 % et le PE vise 1,11 % pour la p&#233;riode 2013-2020. Dans dix ans, selon lui, le budget de l'UE devrait atteindre 1,2 % du PIB pour financer l'agenda Europe 2020. Si, pendant les trente premi&#232;res ann&#233;es de la construction europ&#233;enne, le budget communautaire a fonctionn&#233; correctement, cela s'explique par des ressources propres. Dans les ann&#233;es 1980, face &#224; la diminution des ressources propres (d&#233;mant&#232;lement des droits de douane au plan international et baisse du chiffre d'affaires des entreprises de charbon et d'acier), les Etats membres s'&#233;taient prononc&#233;s pour de nouvelles recettes, bas&#233;es principalement sur 1,4 % des recettes TVA. Cependant, les minist&#232;res du budget ont nationalis&#233; les recettes de l'UE en en faisant de simples contributions (un pr&#233;l&#232;vement sur les recettes nationales). C'est pourquoi les n&#233;gociations sur le budget de l'UE tournent &#224; une foire d'empoigne o&#249; chacun des Etats membres &#233;value chaque politique selon son taux de retour et essaye de diminuer les d&#233;penses de l'UE pour lesquelles il n'est pas b&#233;n&#233;ficiaire net. Alain Lamassoure notait donc cette contradiction : les Etats membres augmentent les comp&#233;tences de l'UE car ils voient bien l'int&#233;r&#234;t d'une europ&#233;anisation de certains domaines d'action, mais r&#233;duisent le budget de l'UE en part du PIB. L'Union reste donc en sous ex&#233;cution chronique des politiques. En vue de donner enfin &#224; l'UE un budget cons&#233;quent pour r&#233;aliser des politiques ambitieuses, la Commission du budget du PE a lanc&#233; trois initiatives. La premi&#232;re initiative consiste &#224; demander de nouvelles recettes propres pour &#233;viter, comme dans la pr&#233;sente situation, de voter des d&#233;penses sans les recettes, qui d&#233;pendent des gouvernements nationaux. Pour la cr&#233;ation d'un nouvel imp&#244;t europ&#233;en, trois possibilit&#233;s existent : la taxe carbone, la taxe sur les transactions financi&#232;res et une part de la TVA. Alain Lamassoure notait que cette derni&#232;re possibilit&#233; ne pourrait &#234;tre refus&#233;e par les Etats membres car elle se trouvait dans l'Accord de Fontainebleau de 1984. Ainsi, les gouvernements nationaux n'ont point refus&#233; en bloc cette initiative. De plus, le Conseil a demand&#233; &#224; la Commission une &#233;tude sur l'application d'une taxe sur les transactions financi&#232;res &#224; l'&#233;chelle de l'UE. On estime qu'&#224; budget constant, 1 % de recettes TVA et une taxe de 0,01 % sur les transactions financi&#232;res rapporteraient quelque 150 milliards d'euros. Le Parlement s'est d&#233;j&#224; exprim&#233; favorablement en 2007. La taxe carbone fait partie d'un autre programme de l'UE dans le cadre de la protection de l'environnement. La deuxi&#232;me initiative porte sur la mise en place d'un &#171; semestre europ&#233;en &#187; durant lequel les institutions de l'UE v&#233;rifient si les Etats membres honorent leurs engagements europ&#233;ens, tant au niveau des limites du d&#233;ficit et de la dette que des investissements pr&#233;vus dans &lt;br class='autobr' /&gt;
le programme Europe 2020. Ce m&#233;canisme permettrait d'&#233;chapper au huis clos entre les minist&#232;res du budget si les parlementaires nationaux sont impliqu&#233;s et si l'on ne se contente pas de discuter des soldes, mais &#233;galement des possibilit&#233;s de mutualisation des politiques nationales en appui de l'Agenda 2020. Il faut, selon l'orateur, ouvrir les budgets nationaux &#224; la recherche des domaines de synergies qui sont nombreux, notamment l'immigration, la d&#233;fense ou encore l'aide au d&#233;veloppement. Il s'agit d'&#233;liminer les duplications et la multiplication de structures concurrentes comme il en existe aussi dans la s&#233;curit&#233; a&#233;rienne ou la s&#233;curit&#233; sanitaire sur les aliments.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Un mod&#232;le de coordination entre Etats membres et institutions europ&#233;ennes &#224; r&#233;inventer &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;La troisi&#232;me initiative porte davantage sur les structures de l'UE. Ainsi, Alain Lamassoure souhaiterait une convention budg&#233;taire dont la premi&#232;re &#233;tape serait une grande conf&#233;rence le 20 octobre 2011 afin de red&#233;finir les liens entre les institutions europ&#233;ennes et les Etats membres, c'est-&#224;-dire les gouvernements, les administrations publiques et les parlements. Cela renforcerait encore davantage l'id&#233;e d'une communaut&#233; de destin qui se r&#233;v&#232;le pourtant d&#233;j&#224; plus forte que beaucoup d'Europ&#233;ens ne se l'imaginent : dans l'UE, contrairement &#224; ce qui se passe dans les relations avec l'ext&#233;rieur, les &#233;conomies nationales sont si substantiellement interd&#233;pendantes que les diff&#233;rences s'&#233;quilibrent (voir l'effet de la prime &#224; la casse des automobiles sur l'emploi en Roumanie et les profits de l'industrie en Allemagne). Il faut r&#233;duire les incompr&#233;hensions et les malentendus comme on en a vu ces derniers temps entre l'Allemagne et la Gr&#232;ce. D'ailleurs, la question de la crise de la dette des Etats membres constituerait un bon sujet de d&#233;bat afin de trouver collectivement des solutions. Alain Lamassoure fixe comme priorit&#233; de ce genre de rencontres la transparence et la publicit&#233; des discussions afin de sortir du huis clos des Etats. La crise oblige ainsi les gouvernements &#224; agir et &#224; recr&#233;er un vrai pacte de solidarit&#233; entre Europ&#233;ens. Alors qu'il appelle &#224; l'imagination pour sortir de la crise, Alain Lamassoure y prend sa part en proposant un nouveau mod&#232;le de coordination entre les diff&#233;rentes composantes des Etats membres et des organes de l'Union. En effet, cette proposition implique de d&#233;velopper un pont entre la m&#233;thode communautaire et l'intergouvernementalisme.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Dans le d&#233;bat qui a suivi&lt;/strong&gt;, Andrew Duff, eurod&#233;put&#233;, pr&#233;sident de l'UEF Europe, a soulign&#233; le caract&#232;re strat&#233;gique des propositions d'Alain Lamassoure, qui b&#233;n&#233;ficient du soutien de la pr&#233;sidence polonaise du PE. La r&#233;forme profonde du Cadre de financement pluriannuel dont il s'agit doit se faire dans les trois ann&#233;es &#224; venir. Les autres questions ont port&#233; sur la pr&#233;sidence de la Commission et les &#233;lections de 2014 qui doivent faire l'objet d'un vaste d&#233;bat. L'id&#233;e d'un rapport sur le co&#251;t de la non Europe est une bonne id&#233;e. Un intervenant souligne la r&#233;sistance du PE au d&#233;mant&#232;lement de l'outil public et l'invite &#224; rester ferme sur cette position.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alain Lamassoure rappelle que les Etats membres (8 d'entre eux au moins) veulent geler le budget europ&#233;en jusqu'&#224; 2020. Il estime au contraire que les actuelles perspectives financi&#232;res doivent c&#233;der &#224; une nouvelle approche apr&#232;s 2013 et que l'urgence est &#224; l'investissement &#224; venir. Il faudra beaucoup de p&#233;dagogie pour faire pr&#233;valoir ce point de vue. Les &#233;conomies sur le si&#232;ge des institutions sont, selon lui, une d&#233;cision politique plut&#244;t que budg&#233;taire, tout comme le r&#233;gime linguistique. Il est convaincu que la pr&#233;sentation de vrais candidats aux &#233;lections de 2014 va changer la donne compl&#232;tement et cr&#233;er une vraie ar&#232;ne politique europ&#233;enne. Quant &#224; la situation &#233;conomique des Etats membres, il relativise l'alarmisme actuel et rappelle les &#233;volutions depuis dix ans avec une croissance de 9 % en Allemagne, 16 % en France, 0 % en Italie. La langueur &#233;conomique n&#233;cessite une vraie politique de croissance et d'investissement, sinon nous serons ruin&#233;s. 1 euro d&#233;pens&#233; par l'UE signifie 27 euros &#233;conomis&#233;s pour les &#233;conomies nationales, souligne-t-il. Et il est urgent de se parler et de sortir du huis clos de la crise financi&#232;re.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div &lt;div class='rss_ps'&gt;&lt;p&gt;Catherine Vielledent&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Secr&#233;taire g&#233;n&#233;rale du Groupe Europe de l'UEF &#172;Membre du Bureau de l'UEF Europe -Bruxelles&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href='https://www.pressefederaliste.eu/http :/www.notre&#172;europe.eu/fr/axes/competition-cooperation&#172;solidarite/travaux/publication/emeurope-for&#172;growth&#172;towards&#172;a&#172;radical&#172;change&#172;in&#172;financing&#172;the-euem/'&gt;L'Europe pour la Croissance&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Initiative pour une Europe solidaire et communautaire </title>
		<link>https://www.pressefederaliste.eu/Initiative-pour-une-Europe-solidaire-et-communautaire</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.pressefederaliste.eu/Initiative-pour-une-Europe-solidaire-et-communautaire</guid>
		<dc:date>2011-10-29T11:13:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Catherine Vielledent</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;Le 8 f&#233;vrier dernier a vu le lancement d'une initiative pour une Europe solidaire et communautaire de la part des syndicats de la &#171; Majorit&#233; &#187;. Une plate-forme a &#233;t&#233; cr&#233;&#233;e, ouverte aux contributions des citoyens : repr&#233;sentants des milieux &#233;conomiques et sociaux, d'organisations de la soci&#233;t&#233; civile, du Parlement europ&#233;en, de la fonction publique et des organisations syndicales et professionnelles europ&#233;ennes, de la presse europ&#233;enne. &lt;br class='autobr' /&gt;
Les promoteurs de cette initiative se sont f&#233;d&#233;r&#233;s (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.pressefederaliste.eu/-Fedechoses-Numero-152-juin-2011-" rel="directory"&gt;Num&#233;ro 152 &#8212; 2011/06&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Le 8 f&#233;vrier dernier a vu le lancement d'une initiative pour une Europe solidaire et communautaire de la part des syndicats de la &#171; Majorit&#233; &#187;. Une plate-forme a &#233;t&#233; cr&#233;&#233;e, ouverte aux contributions des citoyens : repr&#233;sentants des milieux &#233;conomiques et sociaux, d'organisations de la soci&#233;t&#233; civile, du Parlement europ&#233;en, de la fonction publique et des organisations syndicales et professionnelles europ&#233;ennes, de la presse europ&#233;enne.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les promoteurs de cette initiative se sont f&#233;d&#233;r&#233;s autour d'une exigence de solidarit&#233; :&lt;/p&gt;
&lt;ul class=&#034;spip&#034; role=&#034;list&#034;&gt;&lt;li&gt; solidarit&#233; &#224; tous les niveaux ;&lt;/li&gt;&lt;li&gt; solidarit&#233; citoyenne ;&lt;/li&gt;&lt;li&gt; solidarit&#233; entre g&#233;n&#233;rations ;&lt;/li&gt;&lt;li&gt; solidarit&#233; entre actifs, inactifs et pr&#233;caires ;&lt;/li&gt;&lt;li&gt; solidarit&#233; entre Etats membres au sein de l'Union europ&#233;enne.&lt;/li&gt;&lt;li&gt; Une Plate-forme pour une Europe solidaire et communautaire (&lt;a href=&#034;http://www.europe-solidarity.eu&#034; class=&#034;spip_url spip_out auto&#034; rel=&#034;nofollow external&#034;&gt;www.europe-solidarity.eu&lt;/a&gt;) a &#233;t&#233; cr&#233;&#233;e par la majorit&#233; des syndicats des Institutions europ&#233;ennes, mais ouverte aux acteurs &#233;conomiques et sociaux et &#224; la soci&#233;t&#233; civile. La Plate-forme entend agir :&lt;/li&gt;&lt;li&gt; pour b&#226;tir une Union europ&#233;enne solidaire, qui rassemble ses Peuples et soit au service de ses citoyens ;&lt;/li&gt;&lt;li&gt; pour sauvegarder et renforcer le mod&#232;le social europ&#233;en ;&lt;/li&gt;&lt;li&gt; pour mettre en place des r&#233;ponses &#224; la crise qui n&#233;cessitent gouvernance &#233;conomique et moyens budg&#233;taires europ&#233;ens ;&lt;/li&gt;&lt;li&gt; pour que les choix politiques l&#233;gitimes op&#233;r&#233;s aux niveaux europ&#233;en, national, r&#233;gional et local soient mis en oeuvre par des fonctions publiques permanentes, comp&#233;tentes et donc ind&#233;pendantes de tous les groupes de pression et groupes d'int&#233;r&#234;t sectoriels ;&lt;/li&gt;&lt;li&gt; pour que l'Union europ&#233;enne dispose effectivement de la masse critique afin de peser suffisamment &#224; la fois pour &#233;laborer des solutions solidaires et &#233;quitables et pour d&#233;fendre les int&#233;r&#234;ts communs de ses citoyens sur la sc&#232;ne internationale ;&lt;/li&gt;&lt;li&gt; pour que les &#034;peuples d'Europe&#034; soient appel&#233;s par leurs gouvernements &#224; &#171; une union sans cesse plus &#233;troite &#187; et pour que les &#034;citoyens de l'Union&#034; soient effectivement repr&#233;sent&#233;s au Parlement dans l'&#233;laboration des politiques europ&#233;ennes (Trait&#233; de Lisbonne art. 14 TUE).&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;Il importe qu'un d&#233;bat public soit engag&#233; afin que le citoyen europ&#233;en puisse faire, en toute connaissance de cause, ses choix sur l'Europe &#224; construire ensemble.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La Plate-forme a d'ores et d&#233;j&#224; sollicit&#233; l'appui du Pr&#233;sident de la Commission europ&#233;enne auquel des propositions d'actions concr&#232;tes ont &#233;t&#233; propos&#233;es.&lt;br class='autobr' /&gt;
La Plate-forme envisage de lancer la p&#233;tition &#171; La solidarit&#233;, au c&#339;ur de la relance du projet europ&#233;en &#187; et d'organiser &#171; Les assises de la construction europ&#233;enne &#187; en septembre 2011. Nous vous invitons &#224; signer la p&#233;tition (&lt;a href=&#034;http://www.europe-solidarity.eu&#034; class=&#034;spip_url spip_out auto&#034; rel=&#034;nofollow external&#034;&gt;www.europe-solidarity.eu&lt;/a&gt;).&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div &lt;div class='rss_ps'&gt;&lt;p&gt;Catherine VIELLEDENT&lt;br class='autobr' /&gt;
Secr&#233;taire g&#233;n&#233;rale du Groupe Europe de l'UEF - Membre du Bureau de l'UEF Europe - Bruxelles&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
