<?xml
version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>Presse f&#233;d&#233;raliste</title>
	<link>https://www.pressefederaliste.eu/</link>
	<description>Presse f&#233;d&#233;raliste diffuse des publications relatives au f&#233;d&#233;ralisme europ&#233;en et mondial.</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://www.pressefederaliste.eu/spip.php?id_mot=33&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>Presse f&#233;d&#233;raliste</title>
		<url>https://www.pressefederaliste.eu/local/cache-vignettes/L144xH24/logo-site-121f6.png?1729034532</url>
		<link>https://www.pressefederaliste.eu/</link>
		<height>24</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>Le Pape et le journaliste</title>
		<link>https://www.pressefederaliste.eu/Le-Pape-et-le-journaliste</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.pressefederaliste.eu/Le-Pape-et-le-journaliste</guid>
		<dc:date>2018-02-02T06:10:47Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Jacques Fayette</dc:creator>


		<dc:subject>Italie</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Recevant l'Union des F&#233;d&#233;ralistes Europ&#233;ens &#224; Castel Gandolfo le 11 novembre 1948, le pape Pie XII r&#233;cusait ceux qui affirmaient qu'il fallait que le souvenir de la guerre f&#251;t estomp&#233; pour penser &#224; la construction europ&#233;enne. &#171; Il n'y a pas de temps &#224; perdre. Et si l'on tient &#224; ce que cette union atteigne son but, si l'on veut qu'elle serve utilement la cause de la libert&#233; et de la concorde europ&#233;enne, la cause de la paix &#233;conomique et politique intercontinentale, il est grand temps qu'elle (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.pressefederaliste.eu/-Numero-177-Decembre-2017-" rel="directory"&gt;Num&#233;ro 177 - D&#233;cembre 2017&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.pressefederaliste.eu/+-Italie-+" rel="tag"&gt;Italie&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Recevant l'Union des F&#233;d&#233;ralistes Europ&#233;ens &#224; Castel Gandolfo le 11 novembre 1948, le pape Pie XII r&#233;cusait ceux qui affirmaient qu'il fallait que le souvenir de la guerre f&#251;t estomp&#233; pour penser &#224; la construction europ&#233;enne.&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;i&gt;&#171; Il n'y a pas de temps &#224; perdre. Et si l'on tient &#224; ce que cette union atteigne son but, si l'on veut qu'elle serve utilement la cause de la libert&#233; et de la concorde europ&#233;enne, la cause de la paix &#233;conomique et politique intercontinentale, il est grand temps qu'elle se fasse. Certains se demandent m&#234;me s'il n'est pas d&#233;j&#224; trop tard. &#187;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans La Repubblica du 8 juillet 2017, pr&#232;s de 70 ans plus tard, Eugenio Scalfari relate son entretien avec le Pape Fran&#231;ois au cours duquel le Souverain Pontife affirme son attachement &#224; la construction d'une Europe f&#233;d&#233;rale.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qui est Eugenio Scalfari ? N&#233; en 1924, il a &#233;t&#233; d&#233;put&#233; socialiste et a fond&#233; le quotidien &lt;i&gt;La Repubblica&lt;/i&gt; en 1976. Le journal ayant des difficult&#233;s financi&#232;res, il fut dans un premier temps aid&#233; puis finalement acquis par Carlo de Benedetti en 1996. Dans le chapitre 10 de l'ouvrage Carlo de Benedetti l'Europ&#233;en le propri&#233;taire raconte cette acquisition et explique qu'il a laiss&#233; une libert&#233; totale &#224; la r&#233;daction en demandant seulement &#224; des journalistes inquiets, de respecter deux orientations politiques : en faveur d'une &#233;conomie libre et de la construction europ&#233;enne.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Eugenio Scalfari est une des plus grandes figures de la gauche lib&#233;rale italienne et d'une gauche la&#239;que. Son quotidien, le deuxi&#232;me en Italie (apr&#232;s &lt;i&gt;Il Corriere della Sera&lt;/i&gt;) tire maintenant &#224; 230 000 exemplaires et son &#233;dition sur internet conna&#238;t un succ&#232;s consid&#233;rable. Le successeur d'Eugenio Scalfari a &#233;t&#233; jusqu'en janvier 2016, l'&#233;galement remarquable Enzo Mauro qui avait pris l'habitude d'enregistrer ses conf&#233;rences de r&#233;daction et de les rendre accessibles en vid&#233;o sur le site du journal. Parmi les grandes signatures, citons Federico Rampini, correspondant aux &#201;tats-Unis et auteur de plusieurs ouvrages d'&#233;conomie &#224; la fronti&#232;re de la philosophie, citons aussi Barbara Spinelli fille d'Altiero Spinelli et d'Ursula Hirschmann, maintenant d&#233;put&#233;e europ&#233;enne.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;La Repubblica&lt;/i&gt; est un des grands titres de la presse europ&#233;enne, avec l'Espresso, hebdomadaire du m&#234;me groupe, il a men&#233; une lutte acharn&#233;e contre Silvio Berlusconi et ses articles sont souvent traduits et repris par des confr&#232;res europ&#233;ens. Eugenio Scalfari maintenant retrait&#233;, continue &#224; &#233;crire r&#233;guli&#232;rement dans l'&#233;dition dominicale de son ancien journal, il reste un agnostique affirm&#233; mais s'est pris de passion pour le pape Fran&#231;ois auquel il rend r&#233;guli&#232;rement hommage ce qui lui vaut chaque 6 avril, jour de son anniversaire, un coup de t&#233;l&#233;phone du successeur de Pierre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce 6 juillet, un autre coup de t&#233;l&#233;phone du pape argentin s'inqui&#233;tait de la sant&#233; du nonag&#233;naire qui depuis plusieurs semaines ne faisait plus para&#238;tre son article hebdomadaire et de l'inviter &#224; venir lui rendre visite le m&#234;me jour, sur le coup des quatre heures &#224; Santa Marta.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'entretien entre le pontife et l'incroyant porte tout d'abord sur le dossier de l'immigration &#224; la veille d'un G20 o&#249; il craint que s'affirment, sous la pression des peuples, les &#233;go&#239;smes nationaux. Il le raconte dans l'&#233;dition du 8 juillet du journal.&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;i&gt;&#171; Pour cette raison mais pas seulement, l'Europe doit se doter au plus vite d'une structure f&#233;d&#233;rale. Les lois et les comportements politiques qui en d&#233;couleront seront &#233;tablis par le gouvernement f&#233;d&#233;ral et le parlement f&#233;d&#233;ral et non individuellement par des pays conf&#233;d&#233;r&#233;s [&#8230;] ou l'Europe devient une communaut&#233; f&#233;d&#233;rale ou bien elle ne comptera pour rien dans le monde &#187;.&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces positions sont conformes &#224; celles exprim&#233;es par lui-m&#234;me lors de son discours au Parlement europ&#233;en le 26 novembre 2014 et encore plus pr&#232;s, lors du discours qu'il a prononc&#233; &#224; Rome le 6 mai 2016, lors de la remise du prix Charlemagne o&#249; il s'inqui&#233;tait de la torpeur de l'Europe :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#171; Que t'est-il arriv&#233;, Europe humaniste, paladin des droits de l'homme, de la d&#233;mocratie et de la libert&#233; ? Que t'est-il arriv&#233;, Europe terre de po&#232;tes, de philosophes, d'artistes, de musiciens, d'hommes de lettres ? Que t'est-il arriv&#233;, Europe m&#232;re de peuples et de nations, m&#232;re de grands hommes et de grandes femmes qui ont su d&#233;fendre et donner leur vie pour la dignit&#233; de leurs fr&#232;res ? &#187;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On peut donc s'&#233;tonner que lors des &#233;lections pr&#233;sidentielles fran&#231;aises, un parti faisant du qualificatif chr&#233;tien son signe distinctif, ait expos&#233; son hostilit&#233; &#224; l'institution d'une Europe autre que celle reposant sur des nations &#233;troitement souveraines, c'est-&#224;-dire celle qui a conduit aux trag&#233;dies du si&#232;cle pass&#233;, allant m&#234;me jusqu'&#224; soutenir au deuxi&#232;me tour, un parti qui a fait sa raison d'&#234;tre de la lutte contre l'Europe.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; la fin de l'entretien avec Eugenio Scalfari, le Saint-P&#232;re accompagne le visiteur de treize ans son a&#238;n&#233;, ouvre la porte de sa voiture et l'aide &#224; s'installer. Que croyants et incroyants trouvent dans les paroles de ce fils d'immigr&#233;s, une inspiration pour construire ce qu'Alexandre Marc appelait une &#171; terre d&#233;cisive &#187;.de fracture entre le nationalisme et le f&#233;d&#233;ralisme.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div &lt;div class='rss_ps'&gt;&lt;p&gt;Jacques Fayette&lt;br class='autobr' /&gt;
Professeur honoraire des universit&#233;s - Lyon&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Italie - Loi du 15 d&#233;cembre 1999, n&#176; 482 &#171; Les normes en mati&#232;re de protection des minorit&#233;s linguistiques historiques &#187;</title>
		<link>https://www.pressefederaliste.eu/Italie-Loi-du-15-decembre-1999-no-482-Les-normes-en-matiere-de-protection-des</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.pressefederaliste.eu/Italie-Loi-du-15-decembre-1999-no-482-Les-normes-en-matiere-de-protection-des</guid>
		<dc:date>2016-01-10T21:42:38Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>Italie</dc:subject>
		<dc:subject>Langues</dc:subject>
		<dc:subject>Charte europ&#233;enne des langues r&#233;gionales ou minoritaires</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Art. 1. 1. La langue officielle de la R&#233;publique est l'italien. 2. La R&#233;publique, qui valorise le patrimoine linguistique et culturel de la langue italienne, promeut aussi la valorisation des langues et cultures prot&#233;g&#233;es par la pr&#233;sente loi. &lt;br class='autobr' /&gt;
Art. 2. 1. En application de l'article 6 de la Constitution et en harmonie avec les principes g&#233;n&#233;raux &#233;tablis par les organismes europ&#233;ens et internationaux, la R&#233;publique prot&#232;ge la langue et la culture des populations albanaises, catalanes, (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.pressefederaliste.eu/-Numero-169-Septembre-2015-" rel="directory"&gt;Num&#233;ro 169 - Septembre 2015&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.pressefederaliste.eu/+-Italie-+" rel="tag"&gt;Italie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.pressefederaliste.eu/+-Langues-+" rel="tag"&gt;Langues&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.pressefederaliste.eu/+-Charte-europeenne-des-langues-regionales-ou-minoritaires-+" rel="tag"&gt;Charte europ&#233;enne des langues r&#233;gionales ou minoritaires&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Art. 1.&lt;br class='autobr' /&gt;
1. La langue officielle de la R&#233;publique est l'italien.&lt;br class='autobr' /&gt;
2. La R&#233;publique, qui valorise le patrimoine linguistique et culturel de la langue italienne, promeut aussi la valorisation des langues et cultures prot&#233;g&#233;es par la pr&#233;sente loi.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Art. 2.&lt;br class='autobr' /&gt;
1. En application de l'article 6 de la Constitution et en harmonie avec les principes g&#233;n&#233;raux &#233;tablis par les organismes europ&#233;ens et internationaux, la R&#233;publique prot&#232;ge la langue et la culture des populations albanaises, catalanes, germaniques, grecques, slov&#232;nes et croates et celles parlant le fran&#231;ais, le franco-proven&#231;al, le friulan, le ladino, l'occitan et le sarde.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Art. 3.&lt;br class='autobr' /&gt;
1. La d&#233;limitation de la zone territoriale et sub-communale dans laquelle s'appliquent les dispositions de protection des minorit&#233;s linguistiques historiques pr&#233;vues par la pr&#233;sente loi est adopt&#233;e par le Conseil provincial, les communes int&#233;ress&#233;es ayant &#233;t&#233; consult&#233;es, sur la demande d'au moins quinze pour cent des citoyens inscrits sur les listes &#233;lectorales et r&#233;sidant dans ces m&#234;mes communes, ou bien d'un tiers des conseillers communaux des m&#234;mes communes.&lt;br class='autobr' /&gt;
2. Dans le cas o&#249; il ne subsiste aucune des deux conditions de l'alin&#233;a 1 et que, sur le territoire communal, une minorit&#233; linguistique comprise dans la liste de l'article 2 insiste, on entame une proc&#233;dure au cas o&#249; la population r&#233;sidente se prononcerait favorablement &#224; travers une consultation appropri&#233;e, promue par des sujets ayant droit et selon les modalit&#233;s pr&#233;vues par les statuts et r&#232;glements communaux respectifs.&lt;br class='autobr' /&gt;
3. Quand les minorit&#233;s linguistiques consid&#233;r&#233;es &#224; l'article 2 se trouvent r&#233;parties sur des territoires provinciaux ou r&#233;gionaux diff&#233;rents, elles peuvent constituer des organismes de coordination et de proposition et les organismes locaux int&#233;ress&#233;s ont la facult&#233; de les reconna&#238;tre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Art. 4.&lt;br class='autobr' /&gt;
1. Dans les &#233;coles maternelles des communes concern&#233;es par l'article 3, l'&#233;ducation linguistique pr&#233;voit, &#224; c&#244;t&#233; de l'utilisation de la langue italienne, l'utilisation aussi de la langue de la minorit&#233; pour le d&#233;roulement des activit&#233;s &#233;ducatives. Dans les &#233;coles &#233;l&#233;mentaires et dans les &#233;coles secondaires de premier niveau, il est pr&#233;vu aussi l'usage de la langue de la minorit&#233; comme outil d'enseignement.&lt;br class='autobr' /&gt;
2. Les institutions scolaires &#233;l&#233;mentaires et secondaires de premier niveau, conform&#233;ment &#224; ce qui est pr&#233;vu &#224; l'article 3, alin&#233;a 1 de la pr&#233;sente loi, dans l'exercice de l'autonomie organisationnelle et didactique indiqu&#233; &#224; l'artcle 21, alin&#233;a 8 et 9 de la loi du 15 mars 1997, n&#176; 59, dans les limites de l'horaire des programmes dans leur ensemble, d&#233;fini au niveau national et dans le respect de l'ensemble des obligations de service des enseignants pr&#233;vus dans les conventions collectives, dans le but d'assurer l'apprentissage de la langue de la minorit&#233;, d&#233;lib&#232;rent, aussi sur la base des demandes des parents d'&#233;l&#232;ves, sur les modalit&#233;s du d&#233;roulement des activit&#233;s d'enseignement de la langue et des traditions culturelles des communaut&#233;s locales, en en fixant les rythmes et les m&#233;thodes, et aussi les crit&#232;res d'&#233;valuation des &#233;l&#232;ves et les modalit&#233;s d'emploi des enseignants qualifi&#233;s.&lt;br class='autobr' /&gt;
3. Les m&#234;mes institutions scolaires concern&#233;es par l'alin&#233;a 2, au sens de l'article 21, alin&#233;a 10, de la loi du 15 mars 1997, n&#176; 59, soit individuellement, soit sous une forme associative, peuvent r&#233;aliser des extensions de l'offre de formation en faveur des adultes. Dans l'exercice de l'autonomie de la recherche, de l'exp&#233;rimentation et du d&#233;veloppement, cit&#233; &#224; l'article 21, alin&#233;a 10, les institutions scolaires adoptent, y compris sous des formes associ&#233;es, des initiatives dans le domaine de l'&#233;tude des langues et des traditions culturelles de ceux qui appartiennent &#224; une minorit&#233; linguistique reconnue au sens des articles 2 et 3 de la pr&#233;sente loi et poursuivent des activit&#233;s de formation et de formation continue des enseignants d&#233;di&#233;s &#224; ces disciplines. Les institutions scolaires, dans cette perspective, peuvent conclure des conventions, au sens de l'article 21, alin&#233;a 12, de la loi n&#176; 59 de 1997 d&#233;j&#224; cit&#233;e.&lt;br class='autobr' /&gt;
4. Les initiatives pr&#233;vues aux alin&#233;as 2 et 3 sont r&#233;alis&#233;es par les m&#234;mes institutions scolaires en utilisant les ressources humaines &#224; disposition, la dotation financi&#232;re attribu&#233;e au sens de l'article 21, alin&#233;a 5 de la loi n&#176; 59 du 15 mars 1997, mais aussi les ressources suppl&#233;mentaires accessibles par des conventions, en pr&#233;voyant les priorit&#233;s &#233;tablies par le m&#234;me alin&#233;a 5 de la pr&#233;sente loi. Dans la r&#233;partition des ressources cit&#233;es &#224; l'alin&#233;a 5 de l'article 21 de la loi n&#176; 59 de 1997, on tient compte des priorit&#233;s suppl&#233;mentaires du pr&#233;sent alin&#233;a.&lt;br class='autobr' /&gt;
5. Au moment de la pr&#233;inscription, les parents communiquent &#224; l'institution scolaire concern&#233;e s'ils ont l'intention de faire valoir pour leurs enfants, l'enseignement de la langue de la minorit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Art. 5.&lt;br class='autobr' /&gt;
1. Le Ministre de l'instruction publique, par d&#233;crets, donne les crit&#232;res g&#233;n&#233;raux pour la mise en place des mesures contenues dans l'article 4 et peut promouvoir et r&#233;aliser des projets nationaux et locaux dans le domaine de l'&#233;tude des langues et traditions culturelles de ceux qui appartiennent &#224; une minorit&#233; linguistique reconnue au sens des articles 2 et 3 de la pr&#233;sente loi. Pour la r&#233;alisation des projets, on autorise une d&#233;pense de 2 milliards de lires par an, &#224; compter de l'ann&#233;e 1999.&lt;br class='autobr' /&gt;
2. Les mod&#232;les de d&#233;crets cit&#233;s &#224; l'alin&#233;a 1 sont transmis au Parlement pour avis des commissions comp&#233;tentes permanentes qui peuvent s'exprimer dans un d&#233;lai de soixante jours.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Art. 6.&lt;br class='autobr' /&gt;
1 Au sens des articles 6 et 8 de la loi n&#176; 341 du 19 novembre 1990, les universit&#233;s des r&#233;gions int&#233;ress&#233;es, dans le cadre de leur autonomie et des cr&#233;dits ordinaires de leur budget, assument toute initiative, y compris l'institution de cours de langue et de culture des langues &#233;voqu&#233;es &#224; l'article 2, visant &#224; favoriser la recherche scientifique et les activit&#233;s culturelles et de formation pour soutenir les objectifs de la pr&#233;sente loi.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Art. 7&lt;br class='autobr' /&gt;
1 Dans les communes &#233;voqu&#233;es &#224; l'article 3, les membres des conseils communaux et des autres organismes &#224; structure coll&#233;giale de l'administration peuvent utiliser, au cours de l'activit&#233; de ces organismes, la langue prot&#233;g&#233;e.&lt;br class='autobr' /&gt;
2. La disposition de l'alin&#233;a 2 s'applique aussi aux conseillers des communaut&#233;s de montagne, des provinces et des r&#233;gions dont les territoires comprennent des communes dans lesquelles la langue prot&#233;g&#233;e est reconnue et qui constituent globalement au moins 15% de la population concern&#233;e.&lt;br class='autobr' /&gt;
3. Au cas o&#249; une ou plusieurs composantes des organes coll&#233;giaux concern&#233;s par les alin&#233;as 1 et 2, d&#233;clarent qu'ils ne connaissent pas la langue prot&#233;g&#233;e, une traduction imm&#233;diate en langue italienne doit &#234;tre garantie.&lt;br class='autobr' /&gt;
4. Au cas o&#249; les actes destin&#233;s &#224; un usage public sont r&#233;dig&#233;s dans les deux langues, seuls les actes et les d&#233;lib&#233;rations r&#233;dig&#233;s en langue italienne ont une valeur juridique.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Art. 8&lt;br class='autobr' /&gt;
1. Dans les communes concern&#233;es par l'article 3, le Conseil communal peut proc&#233;der, les frais &#233;tant &#224; la charge du budget de la commune, en l'absence de ressources disponibles dans ce but, &#224; la publication dans la langue prot&#233;g&#233;e des actes officiels de l'Etat, des r&#233;gions, des collectivit&#233;s locales ainsi que des organismes publics non territoriaux, &#233;tant bien entendu que la valeur l&#233;gale des actes est r&#233;serv&#233;e exclusivement au texte r&#233;dig&#233; en langue italienne.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Art. 9.&lt;br class='autobr' /&gt;
1. Sauf pour ce que pr&#233;voit l'article 7, dans les communes concern&#233;es par l'article 3, l'utilisation orale et &#233;crite de la langue prot&#233;g&#233;e est autoris&#233;e dans les bureaux des administrations publiques. Les forces arm&#233;es et les forces de la police d'Etat sont exclues de l'application du pr&#233;sent alin&#233;a.&lt;br class='autobr' /&gt;
2. Pour rendre effective la possibilit&#233; pr&#233;vue &#224; l'alin&#233;a 1, les administrations publiques veilleront, y compris au moyen de conventions avec d'autres organismes, &#224; garantir la pr&#233;sence de personnel qui soit en mesure de r&#233;pondre aux demandes du public en utilisant la langue prot&#233;g&#233;e. Dans ce but, il est institu&#233;, aupr&#232;s de la Pr&#233;sidence du Conseil des ministres- D&#233;partement des affaires r&#233;gionales, un Fonds national pour la protection des minorit&#233;s linguistiques avec une dotation financi&#232;re annuelle de 9.800.000.000 de lires &#224; partir de 1999. Ces ressources, consid&#233;r&#233;es comme la limite maximale de d&#233;pense, sont r&#233;parties chaque ann&#233;e par un d&#233;cret du Pr&#233;sident du Conseil des ministres, les administrations concern&#233;es ayant &#233;t&#233; consult&#233;es.&lt;br class='autobr' /&gt;
3. L'utilisation de la langue prot&#233;g&#233;e est autoris&#233;e dans les proc&#233;dures devant le juge de paix. Les dispositions de l'article 109 du code de proc&#233;dure p&#233;nale en restent exclues.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Art 10.&lt;br class='autobr' /&gt;
1. Dans les communes concern&#233;es par l'article 3, en suppl&#233;ment aux toponymes officiels, les conseils communaux peuvent d&#233;lib&#233;rer sur l'adoption de toponymes conformes aux traditions et usages locaux.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Art. 11.&lt;br class='autobr' /&gt;
1. Les citoyens qui font partie d'une minorit&#233; linguistique reconnue au sens des articles 2 et 3 et r&#233;sidant dans les communes concern&#233;es par le m&#234;me article 3, dont les noms et les pr&#233;noms ont &#233;t&#233; modifi&#233;s avant la date d'entr&#233;e en vigueur de la pr&#233;sente loi ou qui ont &#233;t&#233; emp&#234;ch&#233;s par le pass&#233; d'apposer leur nom de bapt&#234;me dans la langue de la minorit&#233;, ont le droit d'obtenir, sur la base d'une documentation ad&#233;quate, leur r&#233;tablissement dans la forme originelle. Le r&#233;tablissement du nom prend effet aussi pour les descendants des int&#233;ress&#233;s qui ne sont pas majeurs, ou qui, s'ils le sont, ont donn&#233; leur accord.&lt;br class='autobr' /&gt;
2. Dans les cas de l'alin&#233;a 1, la demande doit indiquer le pr&#233;nom ou le nom que l'on entend assumer et il est pr&#233;sent&#233; au Maire de la commune de r&#233;sidence du requ&#233;rant qui veille &#224; le transmettre d'office au pr&#233;fet, accompagn&#233; d'un extrait d'acte de naissance. Le pr&#233;fet, dans le cas o&#249; il y a recours aux pr&#233;suppos&#233;s pr&#233;vus &#224; l'alin&#233;a 1, promulgue le d&#233;cret de r&#233;tablissement du pr&#233;nom ou du nom. Pour les membres de la famille, le pr&#233;fet peut proc&#233;der avec un d&#233;cret unique. En cas de rejet de la demande, la mesure peut &#234;tre contest&#233;e, dans un d&#233;lai de 30 jours apr&#232;s la communication, par un recours au Ministre de la justice qui d&#233;cide sur avis du Conseil d'Etat. La proc&#233;dure est exempt&#233;e de frais et doit &#234;tre conclue d'ici 90 jours &#224; partir de la demande.&lt;br class='autobr' /&gt;
3. Les bureaux de l'&#233;tat civil des communes int&#233;ress&#233;es veillent aux annotations cons&#233;cutives &#224; la mise en oeuvre des dispositions du pr&#233;sent article. Tous les autres registres, les annuaires et les r&#244;les nominatifs sont rectifi&#233;s d'office par la commune et par les autres administrations comp&#233;tentes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Art. 12&lt;br class='autobr' /&gt;
1. Dans la convention entre le Minist&#232;re des communications et la soci&#233;t&#233; concessionnaire du service public de radio-t&#233;l&#233;vision et dans le contrat de service qui s'ensuit, les conditions sont assur&#233;es pour la protection des minorit&#233;s linguistiques dans les zones d'appartenance.&lt;br class='autobr' /&gt;
2. Les r&#233;gions int&#233;ress&#233;es peuvent aussi souscrire des conventions sp&#233;ciales avec la soci&#233;t&#233; concessionnaire du service public de radio-t&#233;l&#233;vision pour des transmissions journalistiques ou des programmes dans les langues prot&#233;g&#233;es, dans le cadre des programmations radiophoniques et t&#233;l&#233;visuelles r&#233;gionales de la soci&#233;t&#233; concessionnaire ; dans le m&#234;me objectif, les r&#233;gions peuvent souscrire des accords sp&#233;ciaux avec les &#233;metteurs locaux.&lt;br class='autobr' /&gt;
3. La protection des minorit&#233;s linguistiques dans le cadre du syst&#232;me des communications de masse est de la comp&#233;tence de l'Autorit&#233; pour les garanties dans les communications conform&#233;ment &#224; la loi n&#176; 249 du 31 juillet 1997, sans pr&#233;judice des fonctions d'orientation de la Commission parlementaire pour l'orientation g&#233;n&#233;rale et la surveillance des services radiot&#233;l&#233;vis&#233;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Art. 13&lt;br class='autobr' /&gt;
1. Les r&#233;gions &#224; statut ordinaire, dans le domaine de leur comp&#233;tence, adaptent leur l&#233;gislation aux principes &#233;tablis par la pr&#233;sente loi, sans pr&#233;judice des dispositions l&#233;gislatives r&#233;gionales en vigueur qui pr&#233;voient des conditions plus favorables pour les minorit&#233;s linguistiques.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Art. 14&lt;br class='autobr' /&gt;
1. Dans le cadre de leur disponibilit&#233; budg&#233;taire, les r&#233;gions et les provinces dans lesquelles des groupes linguistiques cit&#233;s &#224; l'article 2 sont pr&#233;sents, ainsi que les communes des provinces susdites peuvent d&#233;terminer, sur la base de crit&#232;res objectifs, de subsides pour l'&#233;dition, pour les organes de presse et pour les &#233;missions radiot&#233;l&#233;vis&#233;es a caract&#232;re priv&#233; qui utilisent une des langues prot&#233;g&#233;es, ainsi que pour les associations reconnues et enracin&#233;es dans le territoire qui ont comme objectif la sauvegarde des minorit&#233;s linguistiques.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Art. 15&lt;br class='autobr' /&gt;
1. Au-del&#224; de ce qui est pr&#233;vu par l'article 5, alin&#233;a 1 et 9, alin&#233;a 2, les d&#233;penses faites par les autorit&#233;s locales pour s'acquitter des obligations d&#233;coulant de la pr&#233;sente loi sont mis &#224; la charge du budget de l'Etat dans la limite globale maximale de 8.700.000.000 de lires par an &#224; compter de 1999.&lt;br class='autobr' /&gt;
2. L'inscription aux budgets des autorit&#233;s locales des pr&#233;visions de d&#233;pense pour les exigences de l'alin&#233;a 1 est subordonn&#233;e &#224; un avis sur la r&#233;partition des ressources concern&#233;es par l'alin&#233;a 1 entre les collectivit&#233;s locales int&#233;ress&#233;es, &#224; fixer par d&#233;cret du Pr&#233;sident du Conseil des ministres.&lt;br class='autobr' /&gt;
3. L'affectation des sommes r&#233;parties au sens de l'alin&#233;a 2 s'effectue sur la base d'un compte-rendu appropri&#233;, pr&#233;sent&#233; par l'autorit&#233; locale comp&#233;tente, avec les indications des motifs de l'intervention et les justifications sur la pertinence de la d&#233;pense.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Art 16&lt;br class='autobr' /&gt;
1. Les r&#233;gions et les provinces peuvent pourvoir, &#224; charge de la disponibilit&#233; de leur budget, &#224; la cr&#233;ation d'instituts sp&#233;ciaux pour la protection des traditions linguistiques et culturelles des populations consid&#233;r&#233;es dans la pr&#233;sente loi, ou bien elles favorisent la constitution de sections autonomes des institutions culturelles d&#233;j&#224; existantes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Art. 17&lt;br class='autobr' /&gt;
1. les normes r&#232;glementaires de mise en oeuvre de la pr&#233;sente loi sont adopt&#233;es dans les six mois &#224; partir de la date de son entr&#233;e en vigueur, les r&#233;gions int&#233;ress&#233;es ayant &#233;t&#233; consult&#233;es.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Art. 18&lt;br class='autobr' /&gt;
1. Dans les r&#233;gions &#224; statut sp&#233;cial, l'application des dispositions les plus favorables de la pr&#233;sente loi est r&#232;glement&#233;e par des normes d'application des statuts respectifs. Les normes de protection existant dans les r&#233;gions &#224; statut sp&#233;cial et dans les provinces autonomes de Trentin et Bolzano restent inchang&#233;es.&lt;br class='autobr' /&gt;
2. Jusqu'&#224; l'entr&#233;e en vigueur des normes de mise en oeuvre de l'alin&#233;a 1, dans les r&#233;gions &#224; statut sp&#233;cial dont la l&#233;gislation ne pr&#233;voit pas de normes de protection, les dispositions de la pr&#233;sente loi s'appliquent.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Art. 19&lt;br class='autobr' /&gt;
1. La R&#233;publique promeut sous des formes et des modalit&#233;s qui seront pr&#233;vues au cas par cas par des conventions sp&#233;ciales et en cherchant des conditions de r&#233;ciprocit&#233; avec les Etats &#233;trangers, le d&#233;veloppement des langues et des cultures cit&#233;es &#224; l'article 2 r&#233;pandues &#224; l'&#233;tranger, dans le cas o&#249; les citoyens des communaut&#233;s concern&#233;es ont maintenu et d&#233;velopp&#233; l'identit&#233; socio-culturelle et linguistique d'origine.&lt;br class='autobr' /&gt;
2. Le Minist&#232;re des affaires &#233;trang&#232;res promeut les accords opportuns avec les autres Etats afin d'assurer des conditions favorables pour les communaut&#233;s de langue italienne pr&#233;sents sur leur territoire et de diffuser &#224; l'&#233;tranger la langue et la culture italienne. La R&#233;publique favorise la coop&#233;ration transfrontali&#232;re et interr&#233;gionale, y compris dans le cadre des programmes de l'Union europ&#233;enne.&lt;br class='autobr' /&gt;
3. Le gouvernement pr&#233;sente chaque ann&#233;e au Parlement un rapport &#224; propos de la mise en oeuvre des dispositions pr&#233;vues au pr&#233;sent article.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Art. 20 &lt;br class='autobr' /&gt;
1 A la charge de la mise en oeuvre de la pr&#233;sente loi, &#233;valu&#233;e &#224; 20.500.000.000, &#224; compter de 1999, on prend les mesures n&#233;cessaires &#224; travers des r&#233;ductions correspondantes des pr&#233;visions de cr&#233;dits inscrits, en vue du budget triennal 1998-2000, dans le cadre de l'unit&#233; pr&#233;visionnelle de base de parties courantes &#034;Fonds sp&#233;cial&#034; de l'&#233;tat des pr&#233;visions du Minist&#232;re du Tr&#233;sor, du budget et de la programmation &#233;conomique pour l'ann&#233;e 1998, en utilisant partiellement dans ce but, quant &#224; 18.500.000.000, la r&#233;serve relative &#224; la Pr&#233;sidence du Conseil des ministres et quant &#224; 2.000.000.000, la r&#233;serve relative au Minist&#232;re de l'instruction publique.&lt;br class='autobr' /&gt;
2. Le Ministre du Tr&#233;sor, du budget et de la programmation &#233;conomique est autoris&#233; &#224; apporter, par d&#233;cret, les modifications n&#233;cessaires au budget.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div &lt;div class='rss_ps'&gt;&lt;p&gt;Publi&#233;e sur la Gazzetta Ufficiale n&#176; 297 du 20 d&#233;cembre 1999&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Traduit de l'italien par Jean-Luc Prevel - Lyon&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>La voie vers l'Union politique selon Giorgio Napolitano</title>
		<link>https://www.pressefederaliste.eu/La-voie-vers-l-Union-politique</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.pressefederaliste.eu/La-voie-vers-l-Union-politique</guid>
		<dc:date>2013-07-12T11:47:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Roberto Palea</dc:creator>


		<dc:subject>Italie</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Les convictions f&#233;d&#233;ralistes profondes du Pr&#233;sident de la R&#233;publique (italienne) Giorgio Napolitano sont connues de tous, au moins depuis son &#233;lection, et se sont manifest&#233;es dans son appel continuel &#224; la n&#233;cessit&#233; de d&#233;passer les &#201;tats nationaux (que Luigi Einaudi, d&#233;j&#224; en 1954, avait d&#233;finis comme &#171; des poussi&#232;res sans substance &#187;), parce que leur avenir ne peut se construire que dans une Europe int&#233;gr&#233;e et politiquement unie. &lt;br class='autobr' /&gt; Crise d&#233;mocratique &lt;br class='autobr' /&gt;
Napolitano a d'autre part toujours (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.pressefederaliste.eu/-Fedechoses-160-Juin-2013-" rel="directory"&gt;Num&#233;ro 160 &#8212; Juin 2013&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.pressefederaliste.eu/+-Italie-+" rel="tag"&gt;Italie&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Les convictions f&#233;d&#233;ralistes profondes du Pr&#233;sident de la R&#233;publique (italienne) Giorgio Napolitano sont connues de tous, au moins depuis son &#233;lection, et se sont manifest&#233;es dans son appel continuel &#224; la n&#233;cessit&#233; de d&#233;passer les &#201;tats nationaux (que Luigi Einaudi, d&#233;j&#224; en 1954, avait d&#233;finis comme &#171; des poussi&#232;res sans substance &#187;), parce que leur avenir ne peut se construire que dans une Europe int&#233;gr&#233;e et politiquement unie.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Crise d&#233;mocratique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Napolitano a d'autre part toujours soutenu que la crise de la d&#233;mocratie qui assaille tous les &#201;tats de l'Europe (et qui se manifeste par une d&#233;fiance pr&#233;occupante et un d&#233;tachement croissant des citoyens par rapport &#224; leurs &#233;lus) exige de d&#233;passer l'&#233;troitesse de la lutte politique dans les cadres nationaux toujours plus &#233;touffants pour donner naissance &#224; une dialectique politique enfin europ&#233;enne (c'est-&#224;-dire en ad&#233;quation avec la dimension des probl&#232;mes fondamentaux auxquels les &#201;tats sont confront&#233;s).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans ses r&#233;cents discours de Mestre (&#224; la Fondation Pellicani) et de Cernobbio, Napolitano a approfondi ses argumentations et clarifi&#233; le mod&#232;le d'Union politique auquel il aspire et les pas qu'il consid&#232;re comme indispensables pour la r&#233;aliser. Napolitano a soulign&#233; que les changements importants concernant le Trait&#233; de Lisbonne r&#233;alis&#233;s par la voie intergouvernementale (il s'agit en fait des Trait&#233;s budg&#233;taire et sur le M&#233;chanisme europ&#233;en de stabilit&#233;) requi&#232;rent maintenant un processus de renforcement d&#233;mocratique et une &#233;volution institutionnelle cons&#233;quente de l'Union. Du reste, rappelle le Pr&#233;sident, la vision de l'Europe dont on est parti est celle qui visait &#224; g&#233;rer l'int&#233;r&#234;t commun&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#224; travers des institutions d&#233;mocratiques auxquelles seraient d&#233;l&#233;gu&#233;e la souverainet&#233; n&#233;cessaire&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour la d&#233;mocratie, il faut donc organiser le passage de la dimension nationale &#224; la dimension supranationale, avec les cessions de souverainet&#233; des &#201;tats &#224; l'Union qui seront n&#233;cessaires. Sur le plan institutionnel, l'Union europ&#233;enne (UE) doit tendre&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#224; une forme f&#233;d&#233;rale &#224; plusieurs niveaux&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt; : &#224; une sorte de &#171; polyarchie transnationale &#187;, selon la d&#233;finition du sp&#233;cialiste am&#233;ricain Robert Dahl.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il faudra consid&#233;rer la diversit&#233; comme une richesse mais aussi reconna&#238;tre&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;le pouvoir d&#233;cisionnel supr&#234;me r&#233;serv&#233; aux instances europ&#233;ennes dans la d&#233;finition et la r&#233;alisation de l'int&#233;r&#234;t commun&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le choix de Napolitano est clairement en faveur de la conclusion du processus de l'unification europ&#233;enne avec la cr&#233;ation d'un &#201;tat f&#233;d&#233;ral qui identifie et indique les cat&#233;gories fondamentales qui co&#239;ncident avec les cat&#233;gories classiques du constitutionnaliste am&#233;ricain Kennet C. Wheare : &#171; autonomie et coordination &#187; et &#171; unit&#233; dans la diversit&#233; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;La sph&#232;re publique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;La strat&#233;gie que le Pr&#233;sident sugg&#232;re pour en arriver &#224; la constitution de l'&#201;tat f&#233;d&#233;ral est tout aussi claire : elle n&#233;cessite un processus constituant, &#224; r&#233;aliser probablement &#224; travers une Assembl&#233;e constituante, parce que, pour obtenir le changement, il faut se baser sur le potentiel d&#233;mocratique de la composante parlementaire, comprenant &#224; la fois le Parlement europ&#233;en et les parlements nationaux qui,&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;sans se superposer dans l'exercice de leurs fonctions distinctes, partageraient l'exercice du pouvoir constituant de l'Union&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour que ce processus puisse fonctionner, la participation directe du peuple europ&#233;en et de ses expressions organis&#233;es est n&#233;cessaire : les mouvements de la soci&#233;t&#233; civile et surtout les partis. En harmonie avec la pens&#233;e de Giorgio Napolitano, je rappelle que Altiero Spinelli avertissait toujours que &#171; l'Europe ne tombe pas du ciel &#187; et que la pression de l'opinion publique sur les gouvernants pour &#171; les forcer &#187; &#224; c&#233;der la souverainet&#233; n&#233;cessaire &#224; la F&#233;d&#233;ration europ&#233;enne est essentielle.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il manque aujourd'hui &#171; une sph&#232;re publique europ&#233;enne &#187; qui permette la circulation et la confrontation des opinions, tout comme &#034;il manque aussi l'impulsion d&#233;cisive des leaders politiques auxquels il reviendrait de conduire le processus&#034; de construction de l'Union f&#233;d&#233;rale.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il apparait indispensable au Pr&#233;sident Napolitano que les partis se renouvellent, en Italie et en Europe et ce renouvellement ne peut pas advenir s'ils ne trouvent pas &lt;q&gt;le sens de la mission commune pour unir l'Europe, de la faire vivre et peser dans le monde d'aujourd'hui et de demain&lt;/q&gt;. Les partis ne peuvent se renouveler que s'ils s'europ&#233;anisent dans leurs dialectiques, leurs organisations, leurs programmes, y compris avant tout dans les options qu'ils proposent pour la construction de la F&#233;d&#233;ration europ&#233;enne et pour la solution des probl&#232;mes communs de tous les pays europ&#233;ens.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;La feuille de route&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Ce sur quoi je veux insister, c'est que, des discours r&#233;cents de Napolitano, &#233;merge une claire nouveaut&#233; par rapport &#224; ses positions pr&#233;c&#233;dentes. Napolitano propose en fait de r&#233;aliser toutes les innovations possibles sur la base du Trait&#233; de Lisbonne et des amendements qu'il est possible d'introduire par la proc&#233;dure simplifi&#233;e, mais aussi et avant tout de mettre la main &#224; la r&#233;forme organique des Trait&#233;s &#224; travers la convocation d'une nouvelle Convention au sens de l'art. 48 du Trait&#233;, avec l'objectif de transformer l'Union en une f&#233;d&#233;ration d'&#201;tats et de citoyens.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; mon avis, donc, la nouvelle Convention devrait avoir des fonctions constituantes et prendre en main les centres de comp&#233;tence de l'UE, le r&#233;&#233;quilibrage entre les institutions de l'Union et entre les &#201;tats membres et l'Union, &#224; travers l'introduction, aussi, dans des domaines d&#233;termin&#233;s, de la r&#232;gle du vote &#224; la majorit&#233; qualifi&#233;e au Conseil europ&#233;en.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La conception de la Convention constituante comporte l'exigence d'une int&#233;gration diff&#233;renci&#233;e afin que les pays qui veulent avancer plus rapidement sur la voie de l'Union f&#233;d&#233;rale ne puissent pas &#234;tre bloqu&#233;s par les pays r&#233;calcitrants. Toutes ces phases, de maintenant jusqu'&#224; la F&#233;d&#233;ration europ&#233;enne, devraient, &#224; mon avis, &#234;tre mises dans une &#171; &lt;i&gt;road map&lt;/i&gt; &#187; dans laquelle seraient sp&#233;cifi&#233;es les diff&#233;rentes &#233;tapes et les &#233;ch&#233;ances.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette &#171; &lt;i&gt;road map&lt;/i&gt; &#187; devrait &#234;tre approuv&#233;e par les &#201;tats dispos&#233;s &#224; la suivre et &#234;tre accompagn&#233;e par une d&#233;claration solennelle de volont&#233; politique analogue dans ses objectifs &#224; la D&#233;claration Schuman du 9 mai 1950, qui repr&#233;sente l'acte de naissance de l'Europe communautaire. Comme l'&#233;crivait Tommaso Padoa-Schioppa dans une r&#233;flexion cit&#233;e par Napolitano,&lt;/p&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;l'incompl&#233;tude rend pr&#233;caire ce qui est d&#233;j&#224; construit&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;. Mais l'approbation d'un plan pr&#233;cis, avec des &#233;ch&#233;ances temporelles, dont &#233;merge clairement le sens de la marche et le point d'arriv&#233;e, produirait des effets imm&#233;diats, non seulement sur les attentes des march&#233;s mais surtout sur la confiance et l'esp&#233;rance des citoyens, aujourd'hui fortement d&#233;prim&#233;es.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il ne nous reste plus qu'&#224; esp&#233;rer que toutes les propositions avanc&#233;es par le Pr&#233;sident Napolitano soient adopt&#233;es par le gouvernement italien et traduites, aux niveaux national et europ&#233;en, en actes cons&#233;quents de gouvernement marqu&#233;s par l'urgence.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div &lt;div class='rss_ps'&gt;&lt;p&gt;Roberto Palea&lt;br class='manualbr' /&gt;Responsable du MFE italien, R&#233;gion Pi&#233;mont&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Article publi&#233; initialement sur le site &lt;a href=&#034;http://www.affarinternazionali.it/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;AffarInternazionali&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Traduit de l'italien par Jean-Luc Prevel - Lyon&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>A Franco Claretti, maire leghiste de Coccaglio (Pr. de Brescia) sur son initiative d'un &#8220;No&#235;l blanc&#8221;</title>
		<link>https://www.pressefederaliste.eu/A-Franco-Claretti-maire-leghiste</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.pressefederaliste.eu/A-Franco-Claretti-maire-leghiste</guid>
		<dc:date>2010-11-01T11:13:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Jean-Paul Pougala</dc:creator>


		<dc:subject>Italie</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Gen&#232;ve le 22 d&#233;cembre 2009 &lt;br class='autobr' /&gt;
Cher Maire, &lt;br class='autobr' /&gt;
permets-moi de te tutoyer car je suis tellement &#233;mu de me sentir en parfaite entente avec toi et tes id&#233;es que je ne peux que te tutoyer, ce qui n'est pas un manque de respect, mais le signe que je cherche profond&#233;ment &#224; te ressembler. Je viens juste d'apprendre ta belle initiative du White Christmas, le No&#235;l blanc, c'est &#224; dire du No&#235;l seulement pour les Blancs. Alors je me suis dit, &#171; tu es un g&#233;nie &#187;, &#171; tu es un grand homme &#187;, comme il y en a peu (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.pressefederaliste.eu/-numero-147-2010-01-" rel="directory"&gt;Num&#233;ro 147 &#8212; 2010/01&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.pressefederaliste.eu/+-Italie-+" rel="tag"&gt;Italie&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Gen&#232;ve le 22 d&#233;cembre 2009&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cher Maire,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;permets-moi de te tutoyer car je suis tellement &#233;mu de me sentir en parfaite entente avec toi et tes id&#233;es que je ne peux que te tutoyer, ce qui n'est pas un manque de respect, mais le signe que je cherche profond&#233;ment &#224; te ressembler. Je viens juste d'apprendre ta belle initiative du White Christmas, le No&#235;l blanc, c'est &#224; dire du No&#235;l seulement pour les Blancs. Alors je me suis dit, &#171; tu es un g&#233;nie &#187;, &#171; tu es un grand homme &#187;, comme il y en a peu dans ce si&#232;cle. Comment cette id&#233;e lumineuse qui, selon moi, te fera gagner un prix Nobel, t'est-elle venue ? Oui mais quel prix Nobel ? Peu importe lequel. D&#232;s que le monde entier saura que tu es le rempart pour la d&#233;fense de notre pure race blanche, avec une id&#233;e aussi originale, on te d&#233;cernera certainement un prix. Comme le dit ton adjoint &#224; la s&#233;curit&#233; Claudio Abiendi, &#171; pour moi, No&#235;l n'est pas la f&#234;te de l'accueil mais celle de la tradition chr&#233;tienne, celle de notre identit&#233; &#187;. Il a vraiment raison. J'ajoute que la d&#233;fense de ces traditions chr&#233;tiennes est un devoir ainsi qu'une obligation divine comme le rappelle le 208&#232;me pape, Nicolas V (n&#233; Tomaso Parentucelli), qui, avec sa bulle du 16 juin 1452 dite &#171; Dum Diversas &#187; au roi du Portugal Alphonse V, marqua le d&#233;but de la d&#233;portation de Guin&#233;e de ces &#171; clandestins &#187; qu'on appelait alors les Sarrasins et qui dura 400 ans. Voici le court texte intitul&#233; &#171; Divino amore communiti &#187; qui accompagnait la bulle papale : &#171; Nous, renforc&#233;s par l'amour divin, pouss&#233;s par la charit&#233; chr&#233;tienne et contraints par les obligations de notre office pastoral, d&#233;sirons, comme il convient, encourager ce qui est pertinent pour l'int&#233;grit&#233; et le d&#233;veloppement de la foi pour laquelle le Christ, notre Dieu, a vers&#233; son sang, et soutenir, dans cette tr&#232;s sainte entreprise, les &#226;mes de ceux qui nous sont fid&#232;les ainsi qu'&#224; votre royale majest&#233;. Par cons&#233;quent, forts de l'autorit&#233; apostolique, par le contenu de cette lettre, nous vous conc&#233;dons la pleine et enti&#232;re facult&#233; de capturer et d'asservir des Sarrasins et des pa&#239;ens comme aussi d'autres incroyants et ennemis du Christ, quels qu'ils soient et partout o&#249; ils habitent ; de prendre tout type de biens, meubles ou immeubles qui se trouvent en leur possession (&#8230;) ; d'envahir et de conqu&#233;rir leurs domaines, leurs terres, leurs lieux, leurs villages, leurs champs et possessions, &#224; quelques rois ou princes qu'ils appartiennent et de r&#233;duire leurs habitants en esclavage ; de vous les approprier pour toujours, pour vous et vos successeurs, les rois du Portugal... &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comment faire pour partager notre saint No&#235;l blanc avec ces Sarrasins que nous avons spoli&#233; de toutes leurs possessions mobili&#232;res et immobili&#232;res pendant quasiment 6 si&#232;cles et qui nous appartiennent de droit en tant qu'esclaves, comme l'a autoris&#233; notre Saint P&#232;re ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais, Maire, c'est seulement maintenant que me vient un doute et, en fait, plus d'un, &#224; savoir :&lt;/p&gt;
&lt;ul class=&#034;spip&#034; role=&#034;list&#034;&gt;&lt;li&gt; 1) comment faisons-nous si ces Sarrasins viennent &#224; &#234;tre pr&#234;tres dans notre sainte terre blanche de Padanie par manque de pr&#234;tres locaux ? Ne crois-tu pas qu'il faudrait obliger chaque famille padane &#224; donner un fils &#224; l'Eglise pour prot&#233;ger notre identit&#233; chr&#233;tienne et notre puret&#233; raciale ? On ne peut pas plaisanter sur des choses s&#233;rieuses telles que la c&#233;l&#233;bration de nos bapt&#234;mes, nos mariages et m&#234;me nos fun&#233;railles, par des Sarrasins ;&lt;/li&gt;&lt;li&gt; 2) es-tu certain que nous appartenons &#224; cette fameuse race pure, aryenne ? Comment se fait-il que nous ayons particip&#233; avec les Allemands &#224; tuer six millions de Juifs pour affirmer cette supr&#233;matie blanche dont tu parles et qu'au bout du compte nos compagnons d'aventure nous d&#233;signent alternativement comme &#171; Arabes-pizza-p&#226;tes &#187;. J'ai vu ce spot de Media Markt en 2008 qui inonde impun&#233;ment les r&#233;seaux t&#233;l&#233;vis&#233;s allemands, d&#233;peignant les Italiens &#224; travers un protagoniste : &#171; Toni, machiste, escroc et s&#233;ducteur vulgaire &#187; ;&lt;/li&gt;&lt;li&gt; 3) et nos cousins fran&#231;ais ? Ils nous ont m&#234;me donn&#233; le surnom d&#233;pr&#233;ciatif de &#171; Ritals &#187;, r&#233;duisant toute notre valeur comme nation et comme peuple &#224; ce &#171; R &#187; que, pour eux, nous n'arrivons pas &#224; prononcer. Et notre identit&#233; chr&#233;tienne commune avec eux ? Et le conflit avec les Habsbourg dans la Guerre de trente ans o&#249; ils trahirent l'unit&#233; chr&#233;tienne en s'alliant avec les Musulmans de l'Empire ottoman dans une lutte entre Chr&#233;tiens (Catholiques contre Protestants) ?&lt;/li&gt;&lt;li&gt; 4) Le sociologue Max Weber (1864-1920) dit que le syst&#232;me capitaliste que nous connaissons et qui nous a aid&#233; &#224; produire beaucoup de richesses est issu d'un moule protestant qui invite &#224; m&#233;riter le paradis ici, sur terre, en produisant un maximum et non d'un moule catholique dans lequel le paradis est la r&#233;compense des paresseux (il suffit qu'ils soient pauvres), o&#249; &#234;tre riche est consid&#233;r&#233; comme un p&#233;ch&#233;. Et aujourd'hui on peut en fait constater que les pays europ&#233;ens les plus riches sont les pays nordiques, dans ce cas, les protestants, et les plus pauvres ceux du sud de l'Europe et, j'ai failli le dire, les catholiques. Dans le continent am&#233;ricain, la partie nord, protestante, est la plus riche et la partie sud dite latine, catholique, la plus pauvre. Alors, Maire, quand tu parles du No&#235;l blanc et de l'identit&#233; chr&#233;tienne, de quelle identit&#233; parles-tu ? La protestante ou la catholique ? Car, &#224; bien y regarder, il n'existe pas une identit&#233; chr&#233;tienne car l'identit&#233; de vue des Catholiques est bien diff&#233;rente de celle des Protestants. Si tu es, le dimanche, en retard &#224; la messe catholique habituelle, pourrais-tu t'arr&#234;ter au premier centre de culte des T&#233;moins de J&#233;hova ou des Vaudois pour aller &#224; la messe de ce dimanche, &#233;tant donn&#233; qu'on y parle toujours du m&#234;me J&#233;sus ? Accepterais-tu, comme le font les Protestants, d'aller &#224; une messe avec un pr&#234;tre f&#233;minin ? Ou un pr&#234;tre mari&#233; ? O&#249; est le point commun qui te permet de parler de l'identit&#233; chr&#233;tienne ? Et le No&#235;l blanc n'est-il pas d&#233;j&#224; r&#233;alis&#233; avec le papa No&#235;l protestant qui est en train, petit &#224; petit de se substituer, en Italie aussi, &#224; la cr&#232;che catholique ?&lt;/li&gt;&lt;li&gt; 5) As-tu une explication pour le fait que m&#234;me nos compatriotes qui ont du succ&#232;s &#224; l'&#233;tranger sont les premiers &#224; cacher leur origine italienne en allant m&#234;me jusqu'&#224; changer leur nom et leur pr&#233;nom ? Les exemples ne manquent pas : le fameux chanteur fran&#231;ais Yves Montand est n&#233; le 13 octobre 1921 en Toscane sous le nom d'Ivo Livi. Le comique fran&#231;ais Coluche s'appelait, &#224; sa naissance le 28 octobre 1944, Colucci, comme son p&#232;re qui est n&#233; et a grandi &#224; Frosinone. L'entra&#238;neur de Strasbourg, Jean-Marc Furlan, pour d&#233;montrer au-del&#224; des Alpes qu'il n'y a dans son sang aucune trace d'Italie, dispose d'un refrain qu'il utilise d&#232;s qu'il a l'impression que celui qui passe est de notre pays, c'est : &#171; Italien de merde &#187;. Mais venons-en aussi &#224; Cinto Caomaggiore, dans la province de V&#233;n&#233;tie. Il est m&#234;me citoyen honoraire de la cit&#233; v&#233;n&#232;te, c'est &#224; dire un v&#233;ritable Padan. Mais c'est le m&#234;me qui, en commentant par exemple le match avec le &#171; Lion &#187; du 22 avril 2008 acccusa notre Fabio Grosso, arri&#232;re gauche de notre &#233;quipe nationale de foot et joueur du &#171; Lion &#187;, en l'appelant &#171; Italien de merde &#187; durant la partie et en ajoutant &#224; la fin : &#171; On ne peut pas dire que l'Italien a reni&#233; ses g&#234;nes ni sa race &#187;, la &#171; race des macaronis &#187;.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;Si , avec ceux de notre sang italien, ce racisme casanier ou familier vient seulement de ce qu'ils ont abouti &#224; l'&#233;tranger, es-tu s&#251;r, Maire, que nous partageons le m&#234;me No&#235;l blanc avec les autres Blancs europ&#233;ens ou am&#233;ricains ?&lt;/p&gt;
&lt;ul class=&#034;spip&#034; role=&#034;list&#034;&gt;&lt;li&gt; a) En Suisse, dans le Tessin, on appelle les Italiens &#171; Minchiaweisch &#187; (de l'italien Minchia, mot qui d&#233;signe le sexe masculin en sicilien, et de l'allemand weisch 'mou', comprends-tu ?), ailleurs ils nous appellent Tschinggali, c'est &#224; dire Gitans ou vagabonds ;&lt;/li&gt;&lt;li&gt; b) en Angleterre ils nous appellent Shitalian de l'anglais shit, c'est &#224; dire excr&#233;ments ;&lt;/li&gt;&lt;li&gt; c) le 27 f&#233;vrier 1969, un mois apr&#232;s son installation &#224; la Maison blanche, lors de sa premi&#232;re visite en Italie en tant que Pr&#233;sident, Richard Nixon d&#233;clara : &#171; Les Italiens sont non seulement diff&#233;rents des autres Europ&#233;ens mais ils ont aussi une odeur diff&#233;rente (ils puent) &#187;. Lors des protestations, manifestations et affrontements avec la police qui s'ensuivirent, dans la ville universitaire, il y eut m&#234;me un mort, l'&#233;tudiant Domenico Congedo ;&lt;/li&gt;&lt;li&gt; d) m&#234;me dans le tiers monde, au Br&#233;sil tr&#232;s catholique, on nous appelle Carcamano c'est &#224; dire &#171; rus&#233; &#187;, &#171; escroc &#187; et cela vient du fait de certains de nos compatriotes vendeurs de fruits ou de poissons l&#224;-bas qui posaient la main sur le plateau de la balance en trichant sur le poids ;&lt;/li&gt;&lt;li&gt; e) aux Etats-Unis, ils nous appellent WOP, c'est &#224; dire clandestins. Cela vient de l'italien guappo et signifie &#171; sans papier &#187;, &#171; sans passeport &#187;. Mais le terme le plus utilis&#233; pour nous c'est : MozzarellaNigger, ce qui signifie &#171; N&#232;gre-mozzarella &#187; parce qu'en Am&#233;rique, les Italiens sont assimil&#233;s d'une mani&#232;re d&#233;pr&#233;ciative aux Africains et Afro-am&#233;ricains. Avec la mozzarella blanche cela veut dire des N&#232;gres un peu plus clairs... Quand notre Pr&#233;sident du Conseil, Berlusconi dit que le Pr&#233;sident Obama et son &#233;pouse sont &#171; bronz&#233;s &#187;, il ne fait rien d'autre que donner raison &#224; ce lieu commun raciste am&#233;ricain contre les Italiens qui veut que nous soyons des Blancs, pas vraiment blancs mais un peu bronz&#233;s. D'o&#249; la stupeur de Obama lui-m&#234;me qui a subi, en raison de sa peau, cette discrimination qui unit, certes &#224; des degr&#233;s divers, les Africains et les Italiens.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;En vertu de tout ceci, Maire, valait-il vraiment la peine de nous lancer dans une nouvelle guerre sur la puret&#233; raciale avec les autres Chr&#233;tiens qui nous consid&#232;rent comme des gens de couleur ? Quelques exemples peuvent nous le faire comprendre mieux :&lt;/p&gt;
&lt;ul class=&#034;spip&#034; role=&#034;list&#034;&gt;&lt;li&gt; en Australie, &#224; partir de 1891, ann&#233;e d'arriv&#233;e du premier immigrant italien dans le pays, jusqu'en 1980, tous les immigr&#233;s italiens &#233;taient fich&#233;s comme gens de couleur ou semi-blancs, c'est &#224; dire de couleur, ou &#224; moiti&#233; blancs parce qu'insuffisamment blancs ;&lt;/li&gt;&lt;li&gt; pour ton No&#235;l blanc, pourrais-tu lire ce petit texte &#224; tes invit&#233;s ? C'est en octobre 1912, il s'agit d'un rapport de l'inspectorat &#224; l'immigration du Congr&#232;s des Etats-Unis sur les immigr&#233;s italiens : &#171; Ils sont g&#233;n&#233;ralement de petite stature et de peau sombre. Beaucoup puent parce qu'ils gardent le m&#234;me v&#234;tement pendant des semaines. Ils se construisent des baraques dans les p&#233;riph&#233;ries. Quand ils r&#233;ussissent &#224; se rapprocher du centre, ils louent &#224; un prix &#233;lev&#233; des appartements d&#233;labr&#233;s. Ils se pr&#233;sentent &#224; deux et cherchent une chambre avec jouissance de la cuisine. Quelques jours plus tard ils sont quatre, six ou dix. Ils parlent des langues incompr&#233;hensibles, peut-&#234;tre des dialectes. De nombreux enfants sont utilis&#233;s pour demander l'aum&#244;ne ; jusque devant les &#233;glises, des femmes et des hommes &#226;g&#233;s demandent la charit&#233; sur un ton plaintif et impertinent. Ils font beaucoup d'enfants qu'ils peinent &#224; entretenir et sont tr&#232;s unis entre eux. On dit qu'ils s'adonnent au vol et s'ils sont contrari&#233;s, ils violent. Nos femmes les &#233;vitent &#224; la fois parce qu'elles les trouvent peu attirants et sauvages et en raison de bruits r&#233;pandus sur des viols perp&#233;tr&#233;s sur les femmes qui reviennent du travail. Les gouvernants ont trop ouvert les entr&#233;es aux fronti&#232;res et surtout, ils n'ont pas su s&#233;lectionner entre ceux qui entrent dans le pays pour travailler et ceux qui pensent vivre d'exp&#233;dients ou, carr&#233;ment, d'activit&#233;s criminelles &#187;.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;Je ne veux pas conclure cette lettre sur ton No&#235;l blanc sans un mot pour comm&#233;morer nos onze compatriotes injustement accus&#233;s d'homicide sur le chef de la police de New Orleans et lynch&#233;s &#224; mort en 1890, seulement parce qu'ils avaient une peau un peu plus sombre que les immigrants aryens les plus blancs venus du Nord de l'Europe. Une autre pens&#233;e va &#233;galement &#224; deux autres Italiens, l'ouvrier Nicola Sacco et le marchand de poissons Bartolomeo Vanzetti, ex&#233;cut&#233;s par erreur sur la chaise &#233;lectrique le 23 juin 1927 au p&#233;nitencier de Charlestown pr&#232;s de Boston aux Etats-Unis, pour la mort d'un comptable et d'un gardien de la fabrique de chaussures o&#249; travaillait Sacco, malgr&#233; le t&#233;moignage d'un Portoricain qui les disculpait tous les deux, uniquement parce qu'ils n'&#233;taient pas suffisamment blancs. Il a fallu cinquante ans pour que, en 1977, le gouverneur Michael Dukakis reconnaisse que cette condamnation reposait sur des bases purement racistes et les r&#233;habilite. Ton No&#235;l blanc n'est-il pas une insulte &#224; la m&#233;moire de nos deux compatriotes condamn&#233;s et tu&#233;s parce que trop bronz&#233;s ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alors, Maire, je veux te demander une chose. Apr&#232;s tout ce que je t'ai &#233;nonc&#233;, crois-tu que ton No&#235;l blanc a v&#233;ritablement un sens ? Sais-tu ce qu'on peut &#233;prouver lors du contr&#244;le de police dans un a&#233;roport du monde, quel qu'il soit, d&#232;s que tu sors ton passeport italien ? Te rends-tu compte que tu es fouill&#233; et contr&#244;l&#233; trois fois plus que tous ceux qui t'ont pr&#233;c&#233;d&#233; ? Pourquoi alors ne pas construire une nouvelle identit&#233; italienne, en partant de tous ceux qui aiment l'Italie, pour faire front ensemble et avec orgueil &#224; toutes ces frustrations que certains de nos compatriotes vivent toujours plus mal quand ils vont ou r&#233;sident &#224; l'&#233;tranger ? Et, crois-moi, si quelqu'un qui a fui la mis&#232;re, la pers&#233;cution et la guerre aboutit en Italie, la plupart du temps, ce pays devient le seul endroit de paix v&#233;ritable qu'il connaisse. Cette personne a par cons&#233;quent un amour pour la nouvelle patrie qui ne peut pas se mesurer &#224; l'&#233;chelle de ceux qui parlent bien la langue de Dante. C'est un sentiment plus profond qui ne peut pas se d&#233;crire. Cependant, par ailleurs, se sentir appel&#233; par des termes d&#233;pr&#233;ciatifs tels que &#171; clandestins, extra-communautaires, Bingo-Bongo &#187;, cr&#233;e en eux une frustration telle que le rejet de la nouvelle patrie est encore plus fort que le d&#233;go&#251;t qui l'a, &#224; l'origine, pouss&#233; au &#171; voyage &#187;. Mais peut-&#234;tre ne peux-tu pas le comprendre si tu n'as pas r&#233;alis&#233;, jusqu'&#224; ce jour, que sur cette terre, nous sommes tous un peu des clandestins, fuyant quelque t&#233;n&#232;bre, simplement &#224; la recherche d'un endroit o&#249; attendre, dans le calme, notre derni&#232;re heure. Et il est singulier que certaines personnes telles que toi n'aient pas encore appris o&#249; nous avait amen&#233;, il y a plus de soixante-dix ans, la stigmatisation de la race et de l'ethnie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si cela peut te rassurer, sache qu'en Afrique, avec la croissance &#233;conomique des cinq derni&#232;res ann&#233;es, pour la premi&#232;re fois, le flux de ceux qui quittent les diff&#233;rents pays africains s'est invers&#233;, les migrations se produisant maintenant &#224; 75 % &#224; l'int&#233;rieur m&#234;me de l'Afrique. Et il est pr&#233;vu que d'ici cinq ans il n'y aura plus de canots pneumatiques qui iront de l'Afrique vers les c&#244;tes italiennes et espagnoles.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tant que tu en as encore le temps, pourquoi n'invites-tu pas un de tes nouveaux citoyens au repas de No&#235;l ? Et plut&#244;t qu'un No&#235;l blanc ou noir pourquoi ne l'appelles-tu pas No&#235;l bleu ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bon No&#235;l bleu.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div &lt;div class='rss_ps'&gt;&lt;p&gt;Jean-Paul POUGALA&lt;br class='manualbr' /&gt;Citoyen italien d'origine camerounaise - Professeur de sociologie &#224; l'Universit&#233; de la diplomatie de Gen&#232;ve - Pr&#233;sident du Mouvement f&#233;d&#233;raliste africain - Comit&#233; f&#233;d&#233;ral de l'UEF Europe et Conseil mondial du WFM - Cannes&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Traduit de l'italien par Jean-Luc PREVEL - Lyon&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
